|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>* Q4 `. Q+ H' E
< ></P>; m# ?5 `* k1 }% n
< >down by the sally gardens </P>
5 A: w# H; G1 B# m$ E/ f" |( c< >my love and I did meet; </P>5 z" G4 ^( w" |: p, ^$ i
< >She passed the salley gardens </P>" v+ ]0 L; V ?" H% b( w) v
< >with little snow-white feet. </P>6 X% a* n4 w! H4 y. B
< >She bid me take love easy, </P>8 ]3 c" k# P& }( i- F" ]' K
< >as the leaves grow on the tree; </P>
+ K% J) Q% R0 U( }< >But I, being young and foolish, </P>9 W. [, Q0 v2 e
< >with her did not agree. </P>$ p) g# K- ?# z' L& e3 o/ a
<P></P>& s) ?) H# s; J, z& ~! _
<P>In a field by the river </P>
% Y5 J" Y; |. i8 h+ q8 W<P>my love and I did stand,</P>
" ?/ M5 A4 ^% x$ i: t% E$ \<P>And on my leaning shoulder </P>% I& `. o4 a7 a: r. S
<P>she laid her snow-white hand. </P>+ l% E6 t* J: _
<P>She bid me take life easy, </P>8 R$ z" R* }% J; S- n
<P>as the grass grows on the weirs;</P>. L8 o; p V5 K' }- u: J' ^$ s
<P>But I was young and foolish, </P>4 s' x/ p: T3 ?# O) J# M4 `; z
<P>and now am full of tears.</P>
( e, [; A# {- y
5 e0 n2 e* v% ^[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|