|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>7 M' _6 N+ u+ ~. P" G
< ></P>
% X+ D1 h) A" J8 q' U) L( _< >down by the sally gardens </P>
! J2 C! C: ^1 k0 L4 J< >my love and I did meet; </P>. E& g; Y- e; j' T; q# y( u# O
< >She passed the salley gardens </P>" p% S2 b# k+ w/ G, N
< >with little snow-white feet. </P>
" ~5 i& f' A8 W+ i8 [; }: s< >She bid me take love easy, </P>
/ P. I7 Q2 [% E; y8 r9 N< >as the leaves grow on the tree; </P>
6 e6 x6 l% X& x k< >But I, being young and foolish, </P>+ G: o% a' V7 e+ D+ A( }
< >with her did not agree. </P>
9 [0 U+ f' Y. Y q<P></P>, ?+ M4 A# d- @4 {, C! U
<P>In a field by the river </P>+ T* e6 e9 j) f8 [0 w4 L
<P>my love and I did stand,</P>
( T" q x- N% n2 I8 d/ b% }, r0 k. H& h<P>And on my leaning shoulder </P>
9 F% b- a8 ~; E<P>she laid her snow-white hand. </P>
- ]+ H" Z, X% _* m* a7 ?<P>She bid me take life easy, </P> e# J I! o" A5 F
<P>as the grass grows on the weirs;</P>" C L; E: f _. s4 h$ f0 @8 G2 m
<P>But I was young and foolish, </P>. E7 s4 {8 j4 e
<P>and now am full of tears.</P>
5 X/ v D( s1 i& d3 Z# a) x0 F- h0 m x" \( W
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|