|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># u B, S2 N+ ^& r: i
< ></P>
( r! s* p' a" e4 m! C6 l( V5 N6 B< >down by the sally gardens </P>; _5 C# O/ _4 f. e4 s3 W4 G
< >my love and I did meet; </P>
) l. I) s$ ]! E: D' P: u< >She passed the salley gardens </P>3 _' B {' A, i4 \+ A
< >with little snow-white feet. </P>
$ z: y+ ^% C, X5 v- D< >She bid me take love easy, </P>/ S* w# W" d0 c/ W
< >as the leaves grow on the tree; </P>
5 O2 F7 \" d# N< >But I, being young and foolish, </P>, A" y! f, k' y
< >with her did not agree. </P>+ `9 Z8 L; \% _# R6 C. v
<P></P>/ Q* y0 U6 `, m" a, {. w, n1 x
<P>In a field by the river </P>/ A* ]) h) e0 z7 b& o: o3 N$ M
<P>my love and I did stand,</P>1 V1 T! Y& X3 V" b* V
<P>And on my leaning shoulder </P>& Q" v4 E5 M+ }9 |# i* Z7 G
<P>she laid her snow-white hand. </P>
; O: o' t- }2 n. P) h9 X<P>She bid me take life easy, </P>0 c+ |1 C1 Q x1 ]& i
<P>as the grass grows on the weirs;</P>, ?' j' L& Q: t$ x, z
<P>But I was young and foolish, </P>4 h& Z7 _2 a2 Z
<P>and now am full of tears.</P>
* j6 L j9 h3 z6 O; Z- R2 c5 n, B7 J2 U, _' J- d
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|