|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
* X; L8 Y/ o3 C6 h2 h6 v5 T< ></P>
: {6 m7 U9 l- Y5 L+ Q0 \. _< >down by the sally gardens </P> J5 ?: W$ Y7 |) v
< >my love and I did meet; </P>
2 k( y$ u5 F& m [& |8 _8 O< >She passed the salley gardens </P>
6 a3 K1 J# \* ?0 i" ?# m M< >with little snow-white feet. </P>
- U$ j+ B6 O& |! {< >She bid me take love easy, </P>
$ g# V, t3 I% t/ G* r5 k$ |' F< >as the leaves grow on the tree; </P>% m6 s2 P8 `# Y5 o2 @9 q4 ?4 Q! M/ f
< >But I, being young and foolish, </P>3 O) @6 I! Q l
< >with her did not agree. </P>( \8 }1 X3 C) n2 Q# u: ~$ `+ b
<P></P>
) W4 [4 B' G1 U% h<P>In a field by the river </P>3 B6 D) _5 W: R7 Y: B
<P>my love and I did stand,</P>
3 ?( Y' }% g9 z' k1 N: M ~1 K; e<P>And on my leaning shoulder </P>
. h: {6 ]! i' g( |6 }# t<P>she laid her snow-white hand. </P>, A; g' ?8 L. j1 _
<P>She bid me take life easy, </P>
1 P R- S$ S! ^( {' n& V. u3 A<P>as the grass grows on the weirs;</P>; Q/ X% L* x: g8 @
<P>But I was young and foolish, </P>
1 F( x3 q1 q0 \" V) }/ x<P>and now am full of tears.</P># H2 v7 n! @* M9 d0 e
4 Q& M1 _6 d8 o) t+ G
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|