杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34478|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!' d5 s! r' _: e4 N
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' z& H0 E* _& y$ W3 g" C" W
  R; v  m: m5 s/ W今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* [5 D8 ^! b! o) W: f9 P  T4 C$ R5 ~
Un signe, une larme,  
: g: K/ u* |/ R/ v% N3 S面对暗示泪成行,
  3 H* H; R; P! N, J
un mot, une arme,  
6 X* N8 G; w! W# _; j5 d听话听音心已伤,  
7 q% i# |& j/ G5 d. Y) `/ y4 Nnettoyer les etoiles  
2 }+ i. Q' g# ~& A6 E+ R可怜春心枉陶醉,  
3 V* R  _2 u" l+ ]$ la l'alcool de mon âme  
) d7 A0 e- E- P  J) l! B2 O清心拭泪抚情殇。 0 x% t, ]" t; n2 [  A  m, G
Un vide, un mal  # I2 a& o/ J" p7 y
阵阵空虚成悲伤,  
  Y! M- N1 G2 \des roses qui se fanent  3 S! k+ n% K) f: q8 K" o7 ^
朵朵玫瑰已凋相,  " w: L$ D" D8 H9 r/ J' \! `
quelqu'un qui prend la place de  
8 i5 ?7 G( F5 [  d# s可叹帅哥作异梦,  
: A2 C  q+ p7 D5 M# E1 Xquelqu'un d'autre  4 P" _/ A0 f0 L. g; E
移情别处负心郎。  1 P$ d, ^6 a4 H# X+ U
Un ange frappe a ma porte  
7 H" ~3 p+ m, b0 E天使欲敲我心房, 6 E' N) Q' b: Z
Est-ce que je le laisse entrer  . }$ n0 ~6 P- M4 n  s9 j) z
是否开启费思量。  - D/ Y$ v# ]0 d' J# {
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 h# \# x( ^9 v8 H纵然往事消如烟,  ! \& _- G: C8 _* e8 x. q9 l
Si les choses sont cassees  
4 y7 A; i7 e6 ]& C5 ~/ ^岂能怨错在我方。 8 i# W  @! P& J) Y
Le diable frappe a ma porte  
& {0 {' [+ u9 f1 c, c% m魔鬼亦敲我心房,  
) _3 w, H* M6 X  ~Il demande a me parler  : U$ Z8 I8 L( G$ \( F. k* j
信誓旦旦诉衷肠,  
1 r4 e* {9 c- jIl y a en moi toujours l'autre  
* I. r6 d/ l6 N2 I9 q) p3 f在我眼中都一样,  
) x% t( H% R* d+ T9 O; k0 CAttire par le danger  
2 C$ I( S2 w$ @$ E皆如虚情负心郎。
5 |9 I( W$ @! y6 {) v7 RUn filtre, une faille,  
2 D  w5 p" P) w1 r) I. V次次经历遭心伤,  
  N7 W1 G/ u- Z0 [$ X3 s. ml'amour, une paille,  
7 F+ M) g0 w- J, ?6 Q% a! {4 D次次恋爱遇痴郎。  # Q2 K! n2 q1 D/ j
je me noie dans un verre d'eau  8 H! \$ c3 K3 \* H. d# x5 c
手足无措苦惆怅,  
" e7 i( E9 F2 B& O) uj'me sens mal dans ma peau  
$ Q3 {; h% M$ ]' B; N5 h: z  z/ j长歌当哭断柔肠。
8 G! x; s4 c3 l% q) q  |5 gJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
5 u* c( x" q% N$ v/ d笑傲人世弃虚妄,  6 w7 s, W! K* }% w. q9 Y6 e7 o% n
le soleil ne va jamais se lever.  " j( {0 P" R# ]1 V: |* b) }! b$ c7 N. f
心中太阳未露光。 % v% t9 F5 q9 k, Z5 g
Un ange frappe a ma porte  
( i9 d: U% P/ [* b/ a6 I$ |天使欲敲我心房,  
8 k' P& b- q8 C+ w# s% e; w; dEst-ce que je le laisse entrer  ; w/ e' u+ t. ?/ J; I  S
是否开启费思量。  
7 D% d( }# Q$ p& jCe n'est pas toujours ma faute  % r3 ^$ [5 i$ p1 O  V) K+ `  Z0 W" O
纵然往事消如烟,  
9 b3 S6 [1 ^! d- h: Q2 T# D- wSi les choses sont cassees  " X$ q) ]+ w  z, B6 n3 h
岂能怨错在我方。 7 i6 A; w! u, T4 d" ~
Le diable frappe a ma porte  , h8 w. Z6 A& D* H; T; O# E
魔鬼亦敲我心房,  6 ?$ i& S& l) c) R# t
Il demande a me parler  
& u: c  n0 D4 ^; z0 ^信誓旦旦诉衷肠,  
! A7 l1 P  T% RIl y a en moi toujours l'autre    e: K* ^6 Z  Z" `0 m' I0 S3 ?+ I
在我眼中都一样,  
3 X; ]: c2 G3 r) V% WAttire par le danger  
7 b  ?) {9 c' f: v4 M& U皆如虚情负心郎。   K+ Y  w# J/ X6 E
Je ne suis pas si forte que ça  
/ o% U0 X, {/ g生性并非志刚强,
( P9 D1 E( ^- d& U  t' K- o$ pet la nuit je ne dors pas  1 }- b* U! Y2 g; R' t
辗转难眠夜漫长,$ E* Z" v  g2 \/ `; \8 Y
tous ces reves ça me met mal,  
8 O7 O$ L' u6 F8 R7 x& ]# C5 w历历往事把我伤。  
) @& z0 w9 L3 Q; d, w0 jUn enfant frappe a ma porte  
$ G! l1 j' u0 q1 o: g7 d一位帅弟敲心房,  
( n5 j) `7 t  H- }il laisse entrer la lumiere,  ( N# n) _) W: A* t: t4 v+ n6 \5 i
射进一丝希望光,  
" d  S3 t4 t& p8 eil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
$ _2 u0 t1 P; ^( e8 p7 @# `目眩心颤山海誓,; G  B3 ]. N6 C
et derriere lui c'est l'enfer  
0 ?& W2 T" B4 Y& e风月过后梦一场。 0 J% s* o* o4 c
Un ange frappe a ma porte  0 K$ n7 m3 u  a2 }' q
天使欲敲我心房,  $ H$ F2 k! m2 w. m
Est-ce que je le laisse entrer  ' \; A+ \0 L9 c) h6 p
是否开启费思量。  6 u  W+ m4 H2 q. Q* Z
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 w; T2 `) `( X  r9 o纵然往事消如烟,  ; Z' w& j6 l$ X/ N; Y# U1 b0 L
Si les choses sont cassees  0 K& Y2 b! W- \3 U# v2 ?" k1 V
岂能怨错在我方。  
4 K8 c9 }# F# r. V. g* P- YCe n'est pas toujours ma faute  3 ?6 x$ v2 k; W" @. |
纵然往事消如烟,  
' d; |, [: n" N, SSi les choses sont cassees  % }7 ^" R$ y  A8 X
岂能怨错在我方。4 }6 Y+ T8 O2 j) c
Ce n'est pas toujours ma faute  
- h# a% c( P* r. X: m' T纵然往事消如烟,  
2 o. T8 G. L7 g5 ^2 n% j' a5 n' zSi les choses sont cassees  5 ^- Q5 L  L; _
岂能怨错在我方。

2 Z  e$ d$ s; v+ V+ C这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-15 16:41 , Processed in 0.057206 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表