杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33316|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!3 g( ~) {, @: J" e6 T
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 ]& o4 ]- S  P% V! h. J% d: v. q8 f# o) M
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
+ }  }  p  f8 ]3 H" m7 \8 x3 G, {8 K9 |. m9 R- Z" Q7 n
Un signe, une larme,  
+ A2 C0 U* t. \' i# t3 E面对暗示泪成行,
  : b7 g" @0 d7 z4 d+ A1 T" [: Y
un mot, une arme,  
9 J% N5 b1 W* W听话听音心已伤,  # S$ j2 @8 }* ^; W$ L* p
nettoyer les etoiles  
; X1 W1 v( D9 V+ J) i1 [可怜春心枉陶醉,  0 W9 y# l' M- p- }. \/ h
a l'alcool de mon âme  & @) @6 o; c0 w; ~
清心拭泪抚情殇。 2 V; E4 u7 q/ s. y
Un vide, un mal  
9 U+ @) E. u) Q2 Q! y8 t5 @% _, \; w! W阵阵空虚成悲伤,  & B, g8 m5 G- S: o2 _
des roses qui se fanent  
+ ^& U( v: x/ Q0 T5 f: O朵朵玫瑰已凋相,  ! @' C5 z, S; f3 f
quelqu'un qui prend la place de  
4 E- |; \$ G+ z9 s可叹帅哥作异梦,  2 o/ }% c4 B( Q' ?9 m/ H! d3 }+ Q) P
quelqu'un d'autre  ! A. U6 m8 }! C1 d( }5 V
移情别处负心郎。  
2 K; V& Q2 c3 T8 I5 d, F; D) rUn ange frappe a ma porte  0 t1 L. e* s. o% d* Z
天使欲敲我心房,
0 H8 q! w1 {' V, U7 a6 PEst-ce que je le laisse entrer  9 n% G/ Z: f% k  r
是否开启费思量。  - ^" }& g1 M0 W7 T
Ce n'est pas toujours ma faute  
  {  P& t2 d& a. n) ]纵然往事消如烟,  2 p  @4 Z7 b5 w3 S  d+ m
Si les choses sont cassees  
5 U8 U9 C( l# k6 d9 J5 p. l岂能怨错在我方。 ! A2 h4 ^4 w2 Y8 C/ V
Le diable frappe a ma porte  8 X9 v7 e  E" F
魔鬼亦敲我心房,  & E7 Z. A0 v' N- }' j+ [9 J6 |
Il demande a me parler  
, I) X4 R6 S" Q信誓旦旦诉衷肠,  
* U& r: H( t' \5 O2 x8 C! y0 ZIl y a en moi toujours l'autre  
4 t6 o# ~( b! B& e: e在我眼中都一样,  
' {, W& W9 j. t, ]" ]+ v* K8 X2 b2 dAttire par le danger  8 X7 z/ l5 {& W- _$ d! Q3 n$ [
皆如虚情负心郎。 " P% F' D/ v5 B0 l5 k- q- R
Un filtre, une faille,  / P% y3 U9 C5 |" t  M* k' J
次次经历遭心伤,  
9 _2 v1 }. N. j' z* ul'amour, une paille,  
$ |5 g, s( P6 }次次恋爱遇痴郎。  ) ~( F+ q! m8 d
je me noie dans un verre d'eau  + v+ j/ |' X" `* k; i5 a# R
手足无措苦惆怅,  
! d) p  g! o& }: {' K' Q$ Mj'me sens mal dans ma peau    B" U/ i, b) H" J( }  a
长歌当哭断柔肠。 9 s  w* R, a$ f3 d' f/ o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
5 \2 |+ U7 f# S, a" R4 m笑傲人世弃虚妄,  
. r* m$ _  J& ~1 h# l3 i. fle soleil ne va jamais se lever.  ; U( X5 f8 {2 i: ~! q
心中太阳未露光。 - R5 \" U8 b) p4 Q3 k  d  T' Y% S* V
Un ange frappe a ma porte  
& Z  q9 x! _0 y" ?1 v( T. a' O天使欲敲我心房,  7 Z: l  P2 B5 D: ~3 x0 |: W6 t
Est-ce que je le laisse entrer  / \3 u0 ]' j6 d) _5 E+ F
是否开启费思量。  5 c  F2 A; J$ I% e2 R( {6 F
Ce n'est pas toujours ma faute  ( M: ^2 V" I! }
纵然往事消如烟,  
0 O* S5 r/ w2 b5 O, ESi les choses sont cassees  # ]( c- _" e, h) ^3 U
岂能怨错在我方。
3 J) `% p% m. bLe diable frappe a ma porte  - [8 x" ~9 z  ]/ t: s& s
魔鬼亦敲我心房,  
% P' N) ^/ K: H# N+ }5 UIl demande a me parler  
0 Z$ X3 R# B" A8 [信誓旦旦诉衷肠,  
2 d. Q7 ]) ~- gIl y a en moi toujours l'autre  
/ Z3 l) s. m) p5 f* i在我眼中都一样,  
: Z& L/ ~( _( E9 o% `Attire par le danger  ( R! ]# Z7 c, h/ r& E, c- G& k
皆如虚情负心郎。 2 ]2 y* I/ _# l
Je ne suis pas si forte que ça    C! @$ S6 D5 n' C) [  f5 @6 g
生性并非志刚强,) A3 m# E9 ^! \. a
et la nuit je ne dors pas  , m7 L% z" j6 t7 N
辗转难眠夜漫长,
7 V" u. a3 e( }tous ces reves ça me met mal,  
4 h( _$ |% l- N! g. Y# |  @3 H历历往事把我伤。  
& D* H7 T, ]+ G& ^" |Un enfant frappe a ma porte  
! e& c; L; j  u+ {8 e. w一位帅弟敲心房,  
: A' a( k( G8 r* dil laisse entrer la lumiere,  ; Y/ F" D2 _; i! e5 L# t0 g+ z
射进一丝希望光,  
$ H( O1 b/ l( \: P0 o9 G& x4 yil a mes yeux et mon c&&39;ur,  & m, Q  F4 l" F" U5 `4 F  ]7 W
目眩心颤山海誓,
5 u  o) ^: p4 [0 v' Z! B/ Oet derriere lui c'est l'enfer  
+ V4 |2 z( N& e8 Q: A7 m* [' m风月过后梦一场。
1 o' l- i7 o3 tUn ange frappe a ma porte  
/ z) Z2 s7 b* Y$ Z8 v4 U" P天使欲敲我心房,  
  N3 Z; I% W4 e; o. tEst-ce que je le laisse entrer  
; T0 ]- j% s; l$ ]% \8 N! C; g+ M是否开启费思量。  4 B  _7 K3 d; _) t) L; f
Ce n'est pas toujours ma faute  . U2 K! E# c: l& l9 p3 l
纵然往事消如烟,  
( o  X+ o) s+ f5 DSi les choses sont cassees  
# S- A( {3 F! ]岂能怨错在我方。  
2 H  O$ A. C+ Q$ sCe n'est pas toujours ma faute  ; L5 u; Q1 x& {0 N0 `, f
纵然往事消如烟,  
7 W1 \, C# {5 F; ~Si les choses sont cassees  
) z/ L  d4 q( g) z7 C! `岂能怨错在我方。0 }+ }" z; {8 S5 z5 K# S; o
Ce n'est pas toujours ma faute  
# k. y  \0 N6 U  Q纵然往事消如烟,  9 w! ~' m9 q3 i
Si les choses sont cassees  
# K8 r8 ~* s* s岂能怨错在我方。
% I7 A% u* A: `" X' W
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-25 23:23 , Processed in 0.057150 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表