3 z, E- W0 `0 l0 UToi qui n'as pas su me reconnaitre
3 Y: F% ~# A' n) Z! C7 ^你,你不知道怎样来认出我 Y3 B- S& |. _* x K A1 r2 |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 A5 a! q6 m( F
忽略我的生活,我有的这个修道院 , D0 B$ P5 D, _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ Z. f2 v' C% _9 Y$ O在我面前,是一道打开的门
0 I! J/ {0 D3 X# vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : O; ~ O* e: Z/ a7 B
也许 7 S/ Y" o) j" t* [# y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' g4 s/ w" V2 n8 {+ y8 a" |* _即便我必须重新开始 & p$ ?8 g3 L) L8 `4 P5 r$ u
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 T# p9 f2 M* S你,你不相信我的孤独
2 u% }& H8 b2 a$ w) d4 |3 A2 sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 \# g, v: v0 e3 r0 ` ^; G" O
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( m: |* Y* L4 ]" C, W8 }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( j" q- I# y z5 P
在心中有一条细小的痕迹 & O5 C! G+ {) O5 R2 G/ `7 y
In my heart,a tiny string Filament de lune W+ F% q! Q( o$ @. {
月亮的“灯丝” 5 p- k# l( h9 p( q. T; w2 Y- q' Z2 q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 V" a/ N7 m8 u" w0 |6 y ?) U$ |
在那里支持着,磨损的钻石 " i7 N j9 I% I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . Z7 e* p, h( u6 L {& z% H
但是我喜欢 : G5 a" n7 q7 b3 b; {, @$ \6 P+ P0 U
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
T' Q, F( Q7 v3 @, O/ g我没有选择必然 , g! t" |0 G. Y* ^; J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" I+ _" X) H {' x* U! s但是,这就是“迷恋” % [! [$ V- E3 H
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; ^0 e$ l- h, P爱,死亡,也许
1 ]9 r4 a0 K3 a! N: cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& R$ O9 g" I$ F" Z6 K为了一句话而暂停时间 $ P/ }" g: C3 d. r8 ~& J& {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 @8 y* A2 h) Y1 ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 P" X; b* ?7 l; K2 k- ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / L& B; v* t6 N& S5 X+ X
这就是“迷恋” / H- J4 q! v) j8 K# I6 Q9 U. c4 r) z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' ]* m: t1 P* X) g; ]; n. I所有的他的存在使我们折服
7 w$ m; P/ s) h. V9 KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + e4 F- ]' N$ S1 x
最后发现那也许只是一个回音
- M- S5 X! j5 ?3 w) s+ FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* \& P+ _, O: Y你,你不会看到另外的一边
/ p0 {' I& p+ K4 @5 |You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! S% p# L2 b/ X6 G& w- d我的记忆走向自责的大门 8 p u1 }& h6 |( ~
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 @. M T9 M8 X' q( o! [+ c
埋葬所有,过去的财富 2 h9 a1 F- Y+ j5 y V/ W( ` d2 g
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 k% U1 N8 q" @; ]! O; z6 P
许多年的伤害 - H/ E( K7 `' ~3 `( X- ?7 f0 f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 t- |% [ [# n! V& l你理解吗,这将使我停顿不前 6 u5 f3 ]3 m: v) m. I: e$ N3 o* s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* K# C7 i& Q; r) K我,我已经不再望向天空
% p! a, I" `8 u" ~; o9 C8 c6 l( E" KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) [ w( W. E g2 G3 t在我面前,这道打开的门
6 H& {6 I# e$ f K; D) dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ N# e) N" p. k- y4 ?9 F; k: f这未知的东西只会伤害我的心 - q* [' |( I" Y+ t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 J4 N8 ~, [5 j, h& X4 E. h
以及他姊妹,灵魂
, M4 t/ X: W D7 e3 n& r9 Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ y C- F& c% P! e% w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . a8 Z) h! t! Z J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! ~0 Q" u+ m' _1 T7 } ^2 m3 s" z
但是有人爱。。。
) W/ n$ g: b5 t5 i7 x1 qBut someone loves |