4 j% H/ U7 F5 q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 l. n. j$ z8 M你,你不知道怎样来认出我
4 V1 D8 U7 ]* K! n ~( s; L! |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai g8 {9 M$ `5 p' b9 m0 g
忽略我的生活,我有的这个修道院
4 b" E/ F' G/ B2 [* }) ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, f1 H7 V( {/ H( S' `在我面前,是一道打开的门
- E2 C$ p! A9 Q! vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : z& M. ^; G' e4 z3 r' i* H. Z
也许
% d C, {; N* x$ I+ @# ^ S3 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! w8 z- e: e0 q& ~0 n即便我必须重新开始 1 ?6 S% s: k% Q; k( q+ ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 F i! c5 J- f8 P Z' \你,你不相信我的孤独 6 b6 n/ h3 n0 `; n0 a# o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, M/ b- ~- Q, u2 J6 V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( t% a5 J$ {( Y8 L" A, bIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - l) B. E6 b. ?
在心中有一条细小的痕迹
+ x0 S9 T) y2 W( G0 j0 BIn my heart,a tiny string Filament de lune ( i3 t7 `9 ^9 t. N) v
月亮的“灯丝” {7 l) V; c: x/ p. L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( h# n/ D& H9 ~% ^1 b1 C
在那里支持着,磨损的钻石 ! Q/ C- I; y( o8 l
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% D9 C1 ~ e4 H5 q5 p( u但是我喜欢 1 M2 R9 g/ A$ T' V, C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( y7 A0 y" M. D& r我没有选择必然 + U* E. ~ J) u& K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) _3 h2 }$ D o6 v: R但是,这就是“迷恋” 3 v' }1 ^6 q t% Z; N5 m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' k$ b5 W# r$ _0 X. S
爱,死亡,也许
% p9 L! D* l2 l3 i8 p% p6 HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* c9 r: Z+ o+ A, C( `% u i6 x' ?为了一句话而暂停时间 ) i9 v1 L0 d% g' z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 U* B1 m. j; H m$ F所有的扩张,以及对所有事情的让步 : c) \. T0 ^3 @) s% \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento K# Z( S2 O3 z; O, U5 o5 T
这就是“迷恋”
! F4 Z0 Y4 u" m+ B- ^$ u) LAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / h9 F# q2 j; Y3 K# p0 o
所有的他的存在使我们折服 k5 P, e$ K% Q* y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 M& d% L$ ?+ j6 [最后发现那也许只是一个回音
4 }6 h7 S3 F* u# r U! D1 k4 Z+ wFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! n8 u# ~, F5 H7 _( {- @- o
你,你不会看到另外的一边
* n9 E4 c0 Z7 o9 @# P* rYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" d$ m* c" A3 i6 j, S6 l) }我的记忆走向自责的大门 5 D9 L) W8 v7 a# y# v: P" G/ @
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* J6 U, i' C4 X埋葬所有,过去的财富
! m( R8 e1 }" _8 O% C2 k7 L& nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 J. I# l: p) _, {" u8 q许多年的伤害 1 y+ _9 M" K+ w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % y' L$ p( s* q- ?# ?" f
你理解吗,这将使我停顿不前 , |( H5 o& \) S$ N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& L9 |4 e2 Y/ I$ h! h我,我已经不再望向天空
' c9 q* i: p6 l7 |5 ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . C+ B- s) z* F
在我面前,这道打开的门 6 c" f" j' u- f' v1 [( Z& v$ `* K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 e$ {/ k! D7 \+ K
这未知的东西只会伤害我的心
k5 h1 j, a, {; O0 N0 `: h( [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : n8 H" I' } @% Q0 n" E$ x
以及他姊妹,灵魂
2 Y2 F; U0 ^5 j8 l1 Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% j3 V% o0 p i- o, r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 p; L* @; @5 M3 Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, m8 `; W3 v* ], A% h( {1 o但是有人爱。。。
9 Q1 R. h/ g, j. BBut someone loves |