|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ ^3 e, @$ D# ]% k5 }3 r t4 g, W$ u) `- d/ ?, W; i
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 d$ e% Y! a4 b8 j: T" Q3 G
3 Z" p2 Z5 M* }- j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& i7 r1 B! G; A3 {0 X) Q: ]' C, Q' H8 T1 C+ Q J, V D" D
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ }9 x$ ~! H: p9 w8 k0 B# S+ z
+ P& U8 `: w3 x( l7 u5 H
苏:时机正好?1 T+ t. w @3 A
4 \& q( k9 V% m/ E$ X- U* k, l 张:是。
6 c" d4 @3 ]# K5 a Z4 a* n" ] v, p+ b9 v/ p" z: L7 k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 Q: t( O) d9 s9 G0 P7 G+ R
; X; x9 j' ]5 j; d, ^ 博:公使。
7 A% v T# T4 I- q1 z
! m$ j5 v, h$ b) I 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* A6 m/ V# d2 p& J9 L7 T
; ~" W9 t; u- ?: F* r. d' q9 L+ Y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 B9 O, d& W6 U
" S& ^! G; a- Y. M0 C1 F, y) U
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 O% U8 c+ v( Z o2 P
0 L& v8 y y3 i& ^ x' m6 D 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ @, B4 @/ j/ @
* N* g' ]6 o0 K1 M! {9 Z9 R1 B 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# D; T# r5 K* s9 Y
; D5 E9 o% b5 y: F 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 P/ E/ W2 f6 P- o+ e
& H% {) ^5 G) K3 E& \9 G 苏:哦!
+ ?7 ?& v- j7 G$ p N
`. K7 {% y, i, i! z! V) C: P, d 博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 q- ?3 U# l3 @4 j; [' V
" m$ a- F* h5 n. G \% c 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. C$ P' \+ |4 W; x3 f/ J
8 I) V8 }% Y9 o8 i- T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 e! l/ s. ~2 i5 d# g
" l$ t' [! W( I9 ^2 B3 _
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( u: b$ J2 u7 x
" l3 D2 m6 K. P" H( C 弗:是的,说泰语。9 m, K( i; c2 c2 E4 [! O7 w) N
) D1 a: L( H$ e" g2 q0 E7 r* w 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 S- G8 v7 X2 ?7 [) M w8 Q
- x0 \, N I2 r$ `( T3 Z: `, [+ F
博:还从来没有吵过架。6 D9 p$ P5 t) k
" A1 i$ y% A* i; Q: ~* z
张:是,从来没有。
: n( p$ m, T0 ~3 n3 L4 N0 G1 z7 ?' V' C3 g- h& A
博:用泰语说,就是“还没有”。4 |, p+ g" a2 F# l$ [$ l
2 u9 t0 c& @8 b6 r% W4 j 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 m. @) y8 ] n% b6 M6 Y* P0 E' a$ y9 N5 A
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 J3 p- E2 U% A/ _& n, e9 i
5 M/ [' k* ^( {* o+ ^5 ?
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! _, ]; ~8 P) E) |9 F1 s) y' E
5 A! o1 L; Z d 博:从来没有在那个时候见面。
6 b, f; k) K# i ]% n5 j' X! h
/ w8 |2 ?1 e( `( X8 X. Y- F% C& C 张:哈……
/ Y" R! E( z$ G1 I- {' `* Y2 ?! d
. s Y0 G, E1 H4 M6 P; \ 苏:尽量避开,是吗?
) ?6 v: x% ], n" p6 r/ O4 s7 m* f+ d8 _: ]6 a* v
博:避开。避开。( x; `4 n z s! w' e( s7 m, x
2 x6 \+ p& O( h+ F" i* L 苏:那英国呢?
# W- C% z w, t/ D2 e0 `) W! T
# \, Z: G$ s4 J) i+ k, s! S 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ |( `, n; v0 `7 s1 S
+ T( y D6 t3 F% I0 q" @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. K G: \3 N/ L& f) Y0 \0 X% H0 a- ^) {* ^6 _
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" |, S D' Q; |) V$ Y/ i7 B6 R" X6 r( w4 ?9 J: q- D3 K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 a n# m& \+ N, c
- w, m& k3 k5 P9 t/ R, w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" K& n' o e$ k6 q
M) @+ I/ v* m- t 苏:那作为朋友,会怎么做?. ^- s$ N( A8 b3 K ~8 P* M9 ~
( v: v @2 @' U" A% b. q- C 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" U- }; z% q4 S2 L+ j/ m }; K/ |
+ w+ z' m5 `! U$ |6 y# K/ ^) i
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" \" h+ `' y3 I# {2 `3 k; T0 `5 O% l3 v
弗:是的,会交换意见。
9 n- o' M1 I. R0 b/ ~
% F+ o( Y; |0 ?# C! ^ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( f5 C, M' i' g6 u. K& [
, T# R0 D+ R& z: p2 f5 ?" Y 博:没有困难。) W8 A% K6 m" T! U
' A9 }0 @- i6 c8 \ ]; \ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 p0 l( N% R- B% ^) d3 J0 c, C- v# r
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) s( P) h+ |5 b3 r o- Y. L% r0 T5 T* \
9 n( j- L0 l X/ k: n/ a
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 {' G! Y1 r: }8 A# ~9 X/ W
/ i: q% F$ s5 v 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 I+ e- _# y, L) b4 w' p+ n0 |" p& i
# v7 R* c b0 O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 \: f, j* J/ p8 V2 b3 A* |7 |, O+ u& D6 l
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ b( s' T( |# u% T8 f$ v! L8 Z w2 C
弗:我们必须保持中立。! V" D/ D0 E1 Z, a2 r
$ m4 }$ {. K1 D, }( r8 s: E
苏:始终保持中立?4 G* Z O8 {1 S/ s& Z
! n |- L, `& P" e( _3 k% ~: N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& f* ~& I$ Q' S# ~6 F* i) q' b' S
1 r& r0 k' _# S, U' e" @# J 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% J0 c# d. Y, X1 _( T
1 I4 s# T5 z! b! I: G1 q4 _9 A 弗:但我们不理解啊。. Q( C( y% ~" w, h' C2 v
1 Z2 d# G1 g" l/ a2 k7 B. n4 ~# O 苏:不理解?
2 T0 U2 t" j7 m- Y1 A# F, L* ^0 a1 |; l ?# Z% x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' F/ P, R- V/ \; Y
) v- \4 V% `6 j- q% b" X3 s( F3 W3 h
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 w& U0 `5 Z! R( S! u* X
8 E) C# C& P& F X* a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 Q: w! x) g2 a2 @* I7 [
; a! n- K9 N; n d( v8 l: }$ V) | 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 U6 x2 t) O/ ?1 {$ V7 ~
: D) u. i. c- |7 U# y$ K1 T r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ s) |) E$ p# s0 c+ z) b# X
0 T, X. O0 e* e( [) O 苏:中、美是同一天吗?$ h$ a, n* T+ V0 y I
, M2 m; Q) O# h. I5 @% b5 s0 R 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 s! z9 a0 w" D5 X. I+ V/ B4 W5 A$ G
8 T* L8 Y* M& X9 B5 y 张:是。
6 [- F1 q1 A7 [. [9 j
# s) t/ n; F" _' k 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 Q. ^3 W) e( _
' i* k& n' A& X7 [- Y0 \. m/ w 苏:张大使介意吗?
; j* T* N2 s3 B3 ^9 L4 }1 s" J2 B# y0 z
. @3 P* f a& w: U; Z- W 张:不介意。
* q, l! v8 H, q8 P& e
7 ^% g" S+ ?* _+ q/ A1 q% \& S 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 s; M; u- G& t+ s
( P Y5 T3 y$ F3 V J2 R
博:苏提猜,不要想得太多了。0 W$ v& y0 O# R# h" D( X% s
% ~, R5 ~! W9 {% \# s. E3 e 苏:泰国人这么想。& b3 W* ], B" W2 w; y
f- }& r+ B+ }
博:我们不这么想。& ]7 [8 a/ j6 ^4 u; A% k+ |
( T7 u' @6 k. ^7 s 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。. h4 ~7 `' s. B$ J3 d
' l: [2 J0 Q. R* t8 b
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
/ N- K9 L0 P; G# Z i
7 \: s7 [* N; ~6 p* B 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' N% ^" z: ~7 ~% v6 Y7 ?
8 E( c0 f9 m8 B# ^4 x* s5 X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: p; X- K' H' G0 |
8 n) B5 Y: ^, w0 s% g" u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& k8 T' n p- O- o# y4 H; N S s1 H, X+ e$ m8 { C& O( U5 b6 d
弗:是。
1 z9 X0 h% M- o& C' ^, g- y$ v. O- E0 I9 S! ~/ O D5 o) ^
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: k4 s( R( Z/ q& l8 ?) Z- ?. r
4 W8 {. B# i8 }$ E2 O- U7 z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. `( i% |" p- t; ^) a1 w
! O) L2 s7 K: H3 u0 {) a8 o) X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ c/ x. A4 ^/ s6 E* w; }" S( \0 t" C2 S
) [# d- g2 t, Q3 q, y ~5 L! o3 g0 @ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。0 g# q X9 ]; M+ f5 Y
- Y* a5 ?3 }& A4 M. z4 H+ g/ ? 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) C4 Y( X+ V& H! Z) H
i4 k9 ?/ X# V& m0 d
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" W( U, T4 ~7 c7 {& |8 e
/ B. M0 C$ r8 p' @! z
苏:大使感到糊涂吗?2 E/ u3 w$ w! s+ j$ C
& D2 z# t# C% U- H# \
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。3 H- s7 g; w: [# U2 _1 {# Y. }9 f* |
+ r2 @* F% n( x1 X7 X: k/ N) A- Q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; _, x3 d. I5 Q) ^, u+ w3 @; V6 S8 N& W4 Y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 j1 q) M8 V3 c' I6 k. N4 Q* a' }! A6 x8 ^$ n2 |# g
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
e& X' y5 s0 k; E- V
0 l3 A' l" ]) z3 E9 y 弗:哈……/ x+ F: Q& n" S/ J6 l
1 w* G/ u7 z" \* X
苏:每次来都碰到了“革命”?4 J3 R6 o7 h* H6 x' J F* l
2 h! M: P$ }9 b% t
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
{' h+ T. \0 e x. k! }: i' A. N, g
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( L0 O& _7 q4 d$ }+ Q
$ R* t9 T8 c# s$ T0 f M0 W 弗:那天我在英国。! G$ }7 M3 w7 I" s; R
# S: W/ _6 {, D5 x C6 s 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 x j& j' r1 r; t/ @! r2 ?3 I9 s1 I7 U1 t4 b4 o
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" `2 r4 t' y& k
9 a# l4 |4 E) f1 e9 z) | 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 O- `7 i9 G, ~4 U- m% c& U
X* O: v) U3 w @( I. U 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 ~) W% |8 ^8 P' _9 ?6 G, u( \ `' `, W1 c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 R) @; q9 s3 f: g
( C. x1 S9 R2 K) h d" o( s1 V 博:那你说说,有什么情报?) l9 A1 j* p+ x) Z
U- b5 P7 X* w
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% \% D# A0 R6 {" A& p& b
" ~/ {0 ?5 `, b& L 博:不对。
+ {* ]- t8 ~" E2 s4 E1 { P; o& t+ @
苏:CIA,可能有什么情报……+ W+ {$ V6 r9 z2 ^+ M1 @* b
+ ?; e9 [, u ], S# ]3 E 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 N2 e, E9 _+ a. @$ N: c! E) I' Q; ]# o. u3 @* W
苏:不是事实吗?) P A4 L( S5 I# F
# R: i- t' Y- g4 ?% U+ c: u, S8 J
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ K2 b% h, p, o! J# e: _8 M
9 @ j6 L( Y+ v/ @, Y& q+ C' x 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, P; ~2 g1 o2 G+ g9 L- r
4 e" J5 G/ f& u) ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 N1 W" t$ J" a2 g! h% U5 Y! s
) Y# @9 s$ D8 s% d6 { 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 z2 x7 \3 t& K* r, v8 H' |
+ c7 a0 L8 `: @2 l8 m: s 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" b$ W* o2 Z F
& b6 i# e: o0 ~2 ~ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, a: i) l+ O, B4 C* W- h0 K9 ?
; B/ B2 d1 }/ W/ ~7 R4 i0 _! D 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
\0 ~+ N# n3 P [. r
$ p' @+ F+ \7 C8 a( @ 苏:为什么?损失什么吗?) B& c4 L) v( {+ x4 t$ Q
" y, G0 |* y3 R" ^: I 博:是。哈……- R- s9 z+ o4 [" z& ^/ e& U
) P ]- y5 A- D- T) R# e4 f1 m8 h9 D
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 n _) b# O C# K9 U `$ l. _+ n1 H; R# D
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|