|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, e7 T9 R* z% M! J0 U- w& i t* M7 R" `" o0 J
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ z0 X- y% C2 h4 I* }0 S* l
$ x2 m1 ~0 N% l' X 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 p# W# d% H, J/ R
1 i l, z+ Z# W 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。. b5 \6 O8 e3 w4 A
3 _) Y% Z1 \) l" x$ H- ~" O 苏:时机正好?
" _* ]' H2 C" P5 {$ X7 y
1 W9 ?& b+ i; |. }' F& b 张:是。
9 Q7 `( J* \5 I, ]5 Z0 P4 ~6 x! z t! k$ m. S- ~
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! Y1 `1 }4 a8 ^+ q
. r- l0 q& g- V& h( l 博:公使。% \6 `, Z. o% J2 c/ w* Q5 W
. H3 U( H& A1 F- A$ p* ~* B, T
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! p- s5 e5 x- [# a$ s' x( g3 {7 j4 r( Q5 a* \1 D7 w
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- B0 b' |' ?% B3 l
: K4 v" W( Q: Y! y( L$ t4 u
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% {- g4 g2 q" Y
' T/ H& T3 a- x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* w, |* r; n p) H" Y2 l2 ^
% Y, k# ^! O% j6 c6 b2 r+ G5 m# T, B 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 b6 V, T/ O% g8 D, ?+ r
3 M! M3 j7 f9 r0 W1 j& x% a) h 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 y& k8 L4 i& r% K
4 r4 }- n! h3 n) | 苏:哦!! ^+ |- W: a7 ^& s- j6 ~! A# b3 T- c
" p f! V* ]: j6 k% j% x 博:这位是真正的职业外交官!哈……. W; Q, q- d& x
5 |: d" J8 s4 C) |' S0 b2 O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 o( I, c# i4 X$ Z2 A5 Y$ Y: S8 }* ]! L" i- ^
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; I+ Q* G% l# d* r5 @1 o
% K' h Q$ n- z/ Q) a6 X9 W c }0 L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?" k. |& P2 F" o
; @! r2 }' J7 ^9 Y" y, b4 q 弗:是的,说泰语。
) S' x+ M/ C. R: X9 V/ P1 b/ g5 w! h$ A$ K4 x( N/ M/ x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( U9 t# Z" W; A4 B2 ~
9 s4 x! A& t3 u+ u4 l8 `5 K. I 博:还从来没有吵过架。" H* r. Q% h. Y% }9 P y
1 x) P$ `# B% j: l, d1 I2 C
张:是,从来没有。
9 k% c' @, ?1 t# I$ V& ]! o D/ E9 F1 E* Z. B* w; ^0 B
博:用泰语说,就是“还没有”。 d( F0 H6 s, }
( d5 i+ G, h) ^1 t! J7 e 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) b+ z# h( D% @' Q2 J2 d
( u: y3 X4 z" ~% [5 H 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 P8 H, d8 ~* y0 w. Z$ j
) M* h. h1 U% ]6 T' S! L
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 [$ G* N+ e/ Q6 c4 N
* X8 t3 C( c% c4 O1 O6 [ 博:从来没有在那个时候见面。" P C* S, W6 J( m+ |( q; L
6 S: X5 G9 a% n4 s- u) W" g 张:哈……
" V% W, p5 c* F1 g: i! b6 c# ?( |; n5 t
苏:尽量避开,是吗?
; u5 Q% v: \+ c0 f' m8 R2 n- M4 m' O- b j( ]/ x9 ]7 Y. I
博:避开。避开。% |. k" \+ e9 I' Y
+ i, F: a, V. w9 h: M. u# F 苏:那英国呢?
7 C) u. ^. N; e
: i$ C" O. w: W5 c( P2 g 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: c$ @( G5 ?+ `0 c0 d t
2 R4 @ E O5 r1 R" p! H: W 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# h% ~! F" l0 H! C8 f% @& Y m$ g8 X8 t I& W; G- `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 r) I v8 ]# Q9 S1 M. d7 U3 ]" @. h: f" {9 u* m7 @7 B& O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ o) }. `0 }' j2 F2 R+ w+ \ r2 e# y2 h; A, K
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 P4 w( a* s6 O, x7 R1 h7 s, H9 G; ~( }
苏:那作为朋友,会怎么做?7 n' w8 r; `; i- ~8 }
7 y. @: S5 A" N- u8 G! M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 @: N) o2 ^9 i$ W
# N& D( @) B0 u- a) ?
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 y; m, X" ^4 `# W: p: L
9 N* i1 p. L% F; l5 [' k4 z# V; [ w
弗:是的,会交换意见。
- c* X5 P8 m: p- P4 q! C. h, d! K1 S) m; j7 U+ b+ }1 q1 M$ f
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 x8 D3 U, q; c7 ` n1 |
6 l9 \8 i3 [1 h
博:没有困难。: x' Q3 W! [( Y6 I* _) w n) k! x
' @) l" |" Y5 G( _% w# S 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 x2 M( }# T) j/ b9 S
* y" m Q. F% u
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 D: b+ i+ ^* |, O" X
9 |% U% P1 F$ ]" J( H& K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 U% Y0 a$ H Y2 _$ P' x: l. }
7 D- e7 j" H: R& P
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) b/ X. Z9 @% E5 W
$ j1 ] _$ }- ^) L 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; R% J9 T( s" r& f. \
$ @5 l6 b5 `7 U7 s9 l1 j* z* {4 N" _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' w8 B1 A8 l7 ~- l' @4 H5 c" L8 e
7 {- m2 v, m0 }6 C' G
弗:我们必须保持中立。/ K5 q8 C! ~. T8 }+ \
3 G6 Z' a! ]% x F0 O5 S! z 苏:始终保持中立?# T `. a8 ~" r! j1 v! K
8 W1 P1 r5 H. b" Q! d' W; W% J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 t7 S- b+ m% q$ ^
+ `* {9 X# { G/ M! a 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: j1 t3 ]9 t7 `7 R$ o% f. z, n U+ r+ J
弗:但我们不理解啊。
) u% d2 a$ {* f; i, [) r4 T W, a! b [9 p1 `
苏:不理解?( v( q$ ~* R4 n0 z% t. @
4 n# ~* I! H1 ^+ S7 z% u 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 H4 q9 T4 N& s% J- c/ A% u. ~0 R5 o% @1 |7 \* D
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: a0 d. r4 A. q
- h4 J i- W* U [" h# L1 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% m- \; F0 t0 t w# |
; Z$ ]+ E) C0 f F e/ R
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) a/ k* P6 L- e: w) o2 X7 n: d9 h( J; `. F+ v, C
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& l! Z5 c7 ]4 ?0 r2 _
* L) h( Z, w) x B. R+ f 苏:中、美是同一天吗?
9 F$ W; |$ U$ G- x& `- j, ~
8 K% C( b) w8 A/ u4 z1 l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ n8 |! S6 |$ d$ H) K0 I% x8 I
/ k& u0 t+ I( D 张:是。$ k) i! _7 B/ Z
j2 L) s4 h- n3 Y9 m& t7 e
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) y$ c6 I8 O e1 p+ a' l3 W) v) c! m4 V# Z- P
苏:张大使介意吗?( y1 N4 T, H* K" |
$ Z' ]# {4 D8 E, F4 Z
张:不介意。& B1 Z6 _) U) y8 P# u
5 B1 ~, D1 N/ C" e& p0 ?% v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# L% ]' J J; C( r+ Q$ H
7 s4 J4 ^3 k% w5 f) \' m; Q 博:苏提猜,不要想得太多了。
; b8 j. t$ @8 m/ `1 i1 {1 K" s
2 k$ k1 W# w* J c6 ^ 苏:泰国人这么想。
: I. x$ O7 e9 m$ G
% M% r# q# P! U, z) M' ^, X 博:我们不这么想。 t( ^6 G0 ^! S- z/ t! ? J
/ V' d' p- Y4 Q. @: l! K! h4 Y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& X& P# q. \* l4 Z$ R
0 g/ K$ w W( l4 ~' z( G在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ x- b. a( J3 s
; D! C5 M! _ l( B1 i 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 i' `7 X& K6 N2 W M0 t
H8 H8 ]: S5 `# U1 v+ l. a 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 f6 f0 D. Z- m2 n% d2 [6 {6 ?
# g: z/ g8 h4 p8 w8 g* j
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ `$ o! r4 D7 N+ G, G1 [5 h+ I
6 _; o3 U9 J' C( \' K 弗:是。9 g1 L I4 A7 l4 k: ]6 P
+ k& [! v# K3 Q J
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( Z3 @0 V/ f( {5 f y2 O% g: r: P2 d7 p
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ f* M6 W' D# x+ b* ]- P; p- [; d3 c7 i" r' U( v6 _
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 }1 u& p+ A3 X6 R0 V
" B% s" g }" A- A* M6 Q5 h 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
, E% r2 J9 P/ O% Z' D! c2 q& S
( {1 ?% ]8 k/ y+ q& u 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' \8 {. l6 x% ?5 }6 ?
( {& p% I5 A5 B T# _ r1 O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 c. f9 c/ k* D0 o
9 v2 d+ j- Q& m# L/ k 苏:大使感到糊涂吗?' o6 p6 G @8 T2 {' h
3 w: T# N" ?" v6 e2 z! X 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% y- i+ i7 X* q I; u- h/ N* J4 P9 Y0 l) \( p9 h- u
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: \$ _( `. x% J/ P
- y) b: ~! m- l) `. w 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( l% `2 l$ b& o0 Z; ?7 E
2 k: Y6 Q/ N" a 苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 C- ]6 G I) {4 p
' v4 F+ D, ^$ K3 ^
弗:哈……
5 ]3 r: t4 H# ?/ A( Q" G/ i# ?2 ]5 R8 O! @' B- I
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 c/ E/ _# B7 M' s) z* q2 D. V' M: L3 k
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 g/ V: ` x3 j: m* \5 B& J. y4 M$ S+ v- f
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ I) ]0 W) }3 c
6 m6 q9 [1 N0 _6 C 弗:那天我在英国。, ]4 E/ X9 W0 d
$ B$ Q; u5 o" }4 a; @5 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
k+ B4 ~1 G, o: ~* V; A2 |
7 L m, t- C. o( P 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; h, Q4 N% d" ?2 T4 _5 }. c/ t
4 y& a/ x# l+ \& B7 k9 N! V
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 K$ L7 ~1 D7 p6 I# u
* f+ V7 e- r- }: `' r 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" e ^9 x! ^+ ~8 v4 H( {) _- r# `
1 w9 l2 O: G, i6 }5 B- U/ l' S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: Q9 y$ \9 i* w3 S
; \6 p! ` k4 V9 J7 S
博:那你说说,有什么情报?7 f5 \; z+ U% m' g5 l+ D" {
% |& A1 N" j) E$ r3 ~& z0 w q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 A) r- b9 a& H6 o2 N2 ^, E/ N7 T, Z- s
博:不对。
' I1 b! f8 y) f, ^ L# G2 l+ v- }$ f4 _' s c! {" k1 X
苏:CIA,可能有什么情报……
0 q: {0 `: u P9 p5 c
' }& J2 t& l' q6 ~( W( w 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ \9 E O Z [; C1 |0 n
& s! i' M1 l$ h 苏:不是事实吗?9 m+ E V# [$ z$ u* X
5 g. t9 N. X$ h: x
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 Q- O% i4 ^5 b8 a1 h" z0 S7 K. s
1 Y* b' d. r& Y: Z# ~* B) y; } 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 l7 {$ F, E! i. d: o
9 S! U( l1 m* w+ k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 v/ n: C, m; X2 H
9 ^6 S, H1 n0 b6 ^* O/ O6 |9 k 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ ~! w& g& k0 X2 H/ D0 w, w1 p7 A# `4 J1 ^1 C& H9 {; I, m8 J% q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' z4 Y0 j. h" m, O1 c
1 x; j! O) E0 a3 q" ~5 @2 f# W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 r0 m4 C, @$ i+ D; I s8 B8 o
8 c2 m- f1 z0 E8 b# D# C 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& s2 E9 f9 u0 k$ s8 c8 d
5 V+ x( s+ n _ D0 R 苏:为什么?损失什么吗?* h# M8 U6 p! x
' Y6 g2 L) a( i 博:是。哈……
$ |$ |0 l: r; S' m+ n9 J" R# ~; }/ M S, `
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 y0 v! B' z' ^- n# `5 Z+ B2 y& S
# ~( \( f" z! h" } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|