|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 S; M, j& H* p& U% Q( n
. z( f9 R& _1 i- h7 b0 W+ ]4 v 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- U; |" Z( }; _0 q: |9 P3 U' b4 I% {. k* N7 g
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 t% E$ T- Y) `( ^! ]1 ~
Y( W# \" r* T6 W! t9 A 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 C2 Q6 s0 L- W+ J3 _
9 h7 `1 b" B( F1 |" {/ i8 Q 苏:时机正好?
, S' }9 I0 l+ \& S2 B- N7 ~0 I8 E. I' w" H" ]) Y
张:是。
: O' t) _$ V0 V
7 m. `, H' Q8 C 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* ~5 p1 ~- P7 Z9 c5 j$ I4 ^2 O
' B* g1 r! X9 X9 M3 S7 x3 t 博:公使。( y/ A; F& h j9 l* I" _
9 {% r! i# g" o. V+ a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 ]+ F" P: j+ h8 Q# Z) n) m: [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。4 f% ]5 V1 q. R/ L+ v# x$ ?! E' n2 Q
! I' j2 S2 t: A+ @8 a# E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? V. g, X. E: G) l8 r6 |
( I# r! p9 w6 E+ }
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; e M2 P5 \2 U$ _
3 h) e5 b3 ^) t, u) t 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 w) M2 U, v; q8 W/ p
: O V$ }# s# a% @1 N8 ^2 d# d
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; g2 t! N- ]7 b( H. |. g
- V' g2 `' ^. g/ G* v. Y 苏:哦!! Z; ~9 r) @# c4 [
* g# H$ g7 `+ D+ l6 ?0 d& T
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% R( V* I8 u% h' b1 I
* q. d0 t! y+ |' K' j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 f3 Q- h6 L e! {0 a0 F! n4 j4 x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# d6 ]" ?+ D2 I
# G* Z4 l2 m D: M& @
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) ^2 N1 t2 ?4 ^+ w. x M
: \4 Z3 z! S' Q8 K 弗:是的,说泰语。
' f8 _, {: X( ~0 P# p. ~- I* D4 ~2 l+ m9 t- Y+ w
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 m& L, q8 o. S! B6 ~
& g( [' k$ ]" u- _ q 博:还从来没有吵过架。+ _8 e9 o& \' f& w9 I9 _0 x, [3 l
- @) L/ E- V4 Z) J( }; h1 @; e 张:是,从来没有。- N! |+ T7 P" H; `
# X p0 ^: j; N
博:用泰语说,就是“还没有”。% v9 n: m! F6 y7 S! Y6 X% i# g* E7 ]
; h8 W. z6 X% d0 F8 \) f 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 ~0 g# ~) J$ W! j/ P
O, r3 L3 b# ~( Z. }
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? Z6 I3 y% {/ Y2 A+ U$ q) l3 n1 u
% w* f" h( b2 A0 |1 @& m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 ]* L( f" w! f
/ ~8 |+ [3 ?& X1 J/ M 博:从来没有在那个时候见面。3 M' q/ R4 q1 q9 }7 V, P
9 }9 r" G' y. d% C4 Y& A 张:哈……
; s' M' v8 q3 t$ P/ o: b6 H4 g2 K. p* g
苏:尽量避开,是吗?
- t/ I( M6 [2 ?0 |
* B. W Z. T) S% m6 x. F 博:避开。避开。0 C4 W; _, x" ~5 M" |( U' X% }
) a( F! z2 w) o' A 苏:那英国呢?/ z7 X4 y9 k9 u" U
+ n$ ]1 W0 e- S9 X A5 W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ u7 i0 R( e2 e9 o% D
) q, j# i8 J; C0 H6 w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 }8 ~+ f- x2 b8 g6 Q# F) V
* R% e; Q: t1 K8 _8 Q8 n
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 ^* ~& r% [ a! D; z/ G1 k5 z
; p. t# z4 q% U* `2 B' b$ @0 J 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" ?! ^0 ^4 K9 w6 h3 @. ~
$ L# X1 x$ V5 S6 L A0 _* d. k
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! k! K2 X6 s! f/ M$ r. Q, [ l" ^, e" L# x4 V) g3 O+ A0 B
苏:那作为朋友,会怎么做?/ f h* G$ j4 Q' ^
3 z7 l$ D, y5 O0 O6 v+ R$ }
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# Q/ o4 x4 h! V
1 Q; I- A% F& M9 ?0 |
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' F7 C6 W# {; @
3 j" }- `: r# S# ?, J5 O5 ~. ? 弗:是的,会交换意见。
6 o: u) [3 u$ l; G' [4 F8 `- G9 I& F7 s; M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# Y% S; w7 c# ]$ K- E. d
. d* c7 ?7 J, c# _/ x1 Z 博:没有困难。
' _. _6 K( V, E1 v+ |3 B' [
2 J( P# I5 W8 u( i6 r0 A$ s: o 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) S! b% T- o j' |1 o+ C2 V
1 }+ u! g; d8 P9 l1 N$ s# r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 l0 |# T. r9 J& s+ _
1 e& j4 [/ d% E 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 i: Y9 _$ Y- I
' h; _, Y, K! q, T3 E& M, ?1 j6 S* l! I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% C4 u K+ w1 H- x0 G% M: p
1 ]0 _5 X' G1 L7 }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) c( F* I6 @$ k8 \
" H& p, N' s+ i( V 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 U& D( c. B& ?3 Z. F
) v$ g8 H3 i' u8 v8 `" s. ]) r 弗:我们必须保持中立。# c5 ~, V" [5 m' i4 X" \
& \* x& w0 N; | u
苏:始终保持中立?- R% y& s# v9 l% H0 u6 `7 y
6 m: m* y8 ]( ~/ w6 P 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' G" G' H4 z( r7 y) P% P' O$ S
8 y* S- @: o; T$ p' c 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' T2 ^ i* p! `( |; k, x# }5 C( f* j, l; ]- f: a0 \
弗:但我们不理解啊。, [. x* s# j( t4 Z( P6 B
0 M5 C, ~; E1 S+ m' d) w a
苏:不理解?
* J2 N. _3 O: A _
: N* c+ l# o L1 z, C 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& j2 _% Q5 ?, L( {
6 B2 B( c+ r u. E0 N: r/ |( [* y8 K. B
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' U' o: N2 o& }7 j# C- r1 E; o
/ D7 [$ d) L4 G3 u" ]4 F9 F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& s! Y4 Y. Q7 i/ N# N6 @
9 x$ }) v4 B; _7 S" n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 e( `8 o. S* P
1 b; g* w3 k2 H* l" w X6 L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。$ J6 {) L% C$ i; t" v
; d" E2 ~$ b8 ~, M \
苏:中、美是同一天吗?7 k3 M1 M6 N1 L2 T; `* h
/ o4 v( d4 w$ }/ q6 u7 y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# f5 P! D- j5 A7 S4 L7 W s5 C7 I0 T/ F% l
张:是。# H7 P% z+ X [' j
9 O( s0 y# d) E' |# T 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) q- r1 G" P- ~2 b; x
: n8 Z7 m, c/ e9 o
苏:张大使介意吗?
6 A8 r+ N0 \: O" \- v% W
7 P1 y: a E$ t* f% n 张:不介意。
3 u! N4 V' V* _ h) D7 i* }
7 D6 y+ @* p7 i& ^) g5 y: I, ~ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! O4 i) |+ M1 P$ }8 B
3 l2 K4 n, w! c1 z2 b9 D 博:苏提猜,不要想得太多了。
4 C8 q D: ^- f1 |( }9 l+ R
5 S4 I+ ]$ \6 t. L, L7 Y6 m 苏:泰国人这么想。
: c; t; l9 a( Y7 H* H7 ]7 P* Y- P# p
博:我们不这么想。9 H0 F6 O) F& o& _5 k
# m! \; S2 ]( J- p+ P5 w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; f! b6 Q. Z3 N* _" s; W
$ Z2 G5 [0 W P5 ]8 T7 C* U/ W在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ j+ h: Y. R( ~" t0 t
' z. w* ~2 y: S' e 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 D1 f( r+ S& z
. ?/ x$ J! }2 |, h5 h* V
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 e: f1 c9 Q% y! C/ c' y, j5 K$ o
: }. Y f6 x4 R2 N" F9 ]. \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; S- g$ ?5 v% z0 z
* F7 w: H# e9 y3 P& v 弗:是。& j1 R; ^# n# u7 q. l
" h7 z! q0 @: b4 D 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& ^: m" t/ y7 I) R/ }/ b; ?. C2 U c q% S" n8 r5 {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 g4 s6 [2 n7 o6 u8 {) J# F7 @
; r- f8 b; S. k6 E 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* V4 S" k" b- y6 |8 b0 g! ]: A
9 A' o X2 W" r3 h0 f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 F' X! R( A6 F z6 n% F& j. e8 Q9 w
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: f6 C0 C2 o5 A; c
* W0 p- L- F6 L 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- v6 G, I. y, ^; ?4 l, Q5 [. p
/ c e0 f ^) L* l4 G+ x: W- ] 苏:大使感到糊涂吗?( y/ }2 P1 ?& G4 |7 C3 `- N
1 e# W' }) k' _# i 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" q7 \9 \0 m6 v( w2 m- o) Q2 U
1 d, v5 W/ V# E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ E1 g/ X9 L& X8 H, l/ g
, d2 D* y( Q5 }2 t, O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 o% C4 z! ?% ?) W
: f; `0 x; B6 J7 i v6 i; w
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 N$ h7 a: p8 `: c
3 ?2 I% z: Y+ K; w) V+ ^3 _! \ 弗:哈……
' N& N2 l2 ? E/ q* \# y; v% N8 F% X! h" _6 x
苏:每次来都碰到了“革命”?
, p9 N% ?) t# K
% x: m. v$ ~" s1 H2 F o 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 G" x9 V S2 }* ]' C' j# d* M. L G t2 y6 Q& [# Y
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 c! O! S" D% L+ ? ^; w# l/ f
7 s6 \, K* E( t! [$ y* U 弗:那天我在英国。' p9 W- A- J" k4 I. b; A
: \8 V; d/ x2 h* K5 z3 g: ~
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, W# G4 S) w" ~& B: P# z2 M! F
& \- {4 K6 B; T5 T: Z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& K6 C& ~. K/ g, n
/ s0 ?& p ~* E. V9 ^# B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 W; S% e) m5 x+ C( n6 i: _: N) _+ z `. E
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' o+ S$ {, m$ I2 D; [' C( a, c w& f. L9 e3 U* B, l# C$ Z! q9 J0 ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
/ R5 [# d- o+ I; Z3 y% J$ l- t4 H
, n8 l8 J6 f7 E& w) q( Q: a 博:那你说说,有什么情报?
, ]) m8 u6 t Y" E& x$ g9 k |% ~- f2 B, C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 | |6 r/ t7 S. o/ _ j: S; o2 N! d! \
博:不对。
, h! Q, ~1 }5 `$ ?* X% @. ^1 g9 t5 ~$ F) B% ]9 L, I+ d( B
苏:CIA,可能有什么情报……, E$ o! [) @* a5 ]6 Z# x
! G! }1 I8 z, P! c 博:谢谢如此的表扬。谢谢。. g, T8 y8 ~4 H2 u: E, P3 q
$ T% e3 U) P/ z1 W1 {. Y 苏:不是事实吗?
" T( ^" @9 B3 R/ o4 A) z3 Q @' ?5 m* K# f, d0 k- L( a2 v% Q; X
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ l- l6 ?8 h6 L) W$ f# U1 M, U5 J1 v( ~9 X0 { ^$ x
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! E# H8 B* d( M, K: y
$ C/ m: W! |: \, `: A* Y: b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, ~+ H: j2 P4 r' d5 g# a0 {8 T5 L, t
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; Z' A1 n. g% }! K# s) T) j" J
: A5 b' [3 j& y: g
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* }9 S# Q+ t3 l. I5 Z1 N7 _! @8 D+ t
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* B4 f' _$ B, ?2 ^; `5 ?
! ~) G: F9 n( _; { P 博:苏提猜,请不要这样说嘛。; w, M7 ^& l% {% c/ c+ \3 I/ V4 }
; S# [- A' \- E+ Z9 o 苏:为什么?损失什么吗?7 m( d! M y# a9 z* D
4 O8 h# N% g' i* N/ h8 }/ c 博:是。哈……
- J) f/ o- o% V# h# P6 k4 W! a; V0 s0 t3 q
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
i3 l1 D) X5 `/ E+ Q8 J7 K
2 K- h; m+ O: i$ f 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|