|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ @% x/ J6 C8 X! l
( M% d: A8 B& {3 g* E2 p 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
* V9 E1 `7 Z' U5 p8 `! R' W4 ]1 s' d: z% Q3 I3 Y/ Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ d9 g4 E3 x1 R z% P9 ]; @
7 a0 w; T& P0 m% E
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 D" q7 n! U, x
0 v8 r' M4 W5 u/ U% I8 k
苏:时机正好?
) h. }; |7 w$ `6 I
% A; \7 M2 N7 l( h: n O6 w( f 张:是。
$ Q, x$ g4 ~: P- y# c7 }
2 k0 k# t' n1 e# k 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% K/ P& E, Z+ [+ P E' p! f
, x r( c; h$ k% U 博:公使。
' s+ [0 n2 ^& w9 l* i+ U; b7 r) F y4 P6 z% j4 t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- z! u* V" B2 @% N( e
5 l8 [3 i/ k$ Y5 ^5 h
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! O/ D/ e/ P: m+ s, X
8 s9 d9 b; r1 K0 h# H8 E
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ s R9 e% i5 Z: q
9 _" z, s8 S, U1 T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' Z" {( }$ x$ r' a, J1 [
& d, [4 P: O/ O0 x2 H- X
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 b, W* E" v* n C+ P" o% w: O1 g
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! i! w; Y/ ?+ J+ W) A4 O2 W: F' E/ F+ d9 G* L
苏:哦!
% [, W' _' k3 { O8 q( s9 x# ~: ?6 h
博:这位是真正的职业外交官!哈……" S" Q' U+ S* V! p/ S. o3 h
% D& G$ G# l* A# K' G 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* r9 N- L1 I5 r- O* j% V
' I( L" ^' m, k. W, v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 ^6 ]9 ]9 S, g
/ A) d6 ^' E. J I& W# M1 p# ]. U
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# Y% `* h; [- f5 J) Y: @2 q' x- K1 c' Z2 V$ C
弗:是的,说泰语。% a4 a3 V& t5 A! \+ Y+ Y5 [
" S% F) E. [) _! [ M* v! w* v
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) b8 ^' Y7 M/ @0 g
5 j" }8 o$ m8 [" p 博:还从来没有吵过架。6 j1 C; n! X$ u: I4 `' ]
* p6 L! ?& t C# i; F 张:是,从来没有。
0 n; X+ x5 N9 H( z% B( H+ W
' D' I; C# J6 @: Y$ _4 J/ i 博:用泰语说,就是“还没有”。, j5 H+ v2 Q4 o/ Q) p8 `3 }& ~
9 s7 Y/ i% \9 A; _+ H5 W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# b( `; C0 b! C, H/ q/ U
/ H5 N- |& \; Z2 O* w
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& n. y j& W" q( v" Z7 R
$ N# |! k7 u& K& j3 [7 y9 S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 y( r1 @) E; t7 n9 r1 n; v& N- K& n
5 D/ i/ `$ l F$ e6 w
博:从来没有在那个时候见面。
. X/ F) @3 M- ~1 b( K$ X: A
+ _0 z9 c+ u; P1 C% k 张:哈……
: g! k8 W+ g+ m2 Y1 M
: ~$ c$ _, P7 I. x- h2 F5 l 苏:尽量避开,是吗?4 D7 l/ x2 M& r1 _
( F. r. U& p H6 J9 X" n1 o 博:避开。避开。) \" ~& }& o2 Q7 w+ Q4 M0 b
+ ~, ]+ D/ j6 e5 d! P: ?: c 苏:那英国呢?
$ i5 l! W* m8 U' o4 x2 T+ `0 o! K! v6 Y& [0 X/ x
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 Z# B) g6 k' v4 x( M; @
- k8 d( _. T2 \0 T; q( n1 o; I$ H 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: i6 e9 I( o$ @1 T5 |
0 \+ l) D0 O7 {8 ?" h p; G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& w6 W, F6 q# ] ?) }( d" p
$ z9 z# l+ v6 ~( ? 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 j; L; p3 a/ h7 x
! y* i7 n* f7 l! C( L8 E* w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 z5 I Z; i: H* F
9 w y/ P- L7 p, U 苏:那作为朋友,会怎么做?
# M" D$ }9 C* W
% U) R- [. e% g1 h5 h3 I, ? 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 @; ~8 g [& d) J+ S
* e# x+ ?3 Q4 m9 ]* t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" _1 @8 g/ f7 i& `& d" H- I* E
2 C& ]5 [4 G! i( q0 Z 弗:是的,会交换意见。
" x2 Y. R7 C5 K1 E4 |
$ P1 C% H0 o& k S6 a- ]0 h5 } 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 h- ?: ?9 Y; g- z9 G, h( G
! Q# P# v5 Q i, D" P 博:没有困难。( C f! q2 P4 k& N' x+ g1 v' u& T1 m
; q7 K: S+ Q" v7 C' a. { 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( i$ v. m0 }# z" A2 `
# N, K r4 h7 F" s 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% q& N% T0 [3 G( S, x$ ?6 w, G2 i. F" f I i/ O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. I* B& k. x, t1 B
4 K. N# i0 A- F/ S: g2 L' _3 ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。2 `0 B5 d, M) L5 u! O" P. r' t( ~
! g" a+ g: B0 r- r _! j 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? i& N1 _1 w0 ?9 N
: l% N& l9 e \( a 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 G1 P; Z/ V/ s6 _* H" ]( ~( U& g' y; A
. y9 ? ?% L% e% Q 弗:我们必须保持中立。( W# W8 A; f& S6 `8 C4 m) |
) u G# M* X+ R* D( a# X4 z! _ v+ f
苏:始终保持中立?
% K# b, C( C1 \, ?* v9 i$ U8 N* N2 T) o, w) G( J& T6 U
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。/ a& q8 ^' d3 A, n1 v( X
# m/ o4 P4 M+ w, R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 Y n. U& j, G9 Q0 Y! Y
3 V! ^5 T, T6 C# h: D 弗:但我们不理解啊。
) c% y( V7 v; S9 r- N. l. w6 d0 U. Q
6 Y! K- {) s5 z; Q* h1 w$ P+ y- a7 ?3 t& J 苏:不理解?
7 n/ ^: k; f, J: Z2 R8 q# r" C2 l3 V& v- j8 v b% r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ C& ^$ L9 _+ ^8 |$ m9 u+ z
" p( }, b' U1 Y7 p3 o# k 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: ]8 {! _" K$ ?- [. T$ K9 v; k3 b
' x7 j9 V0 U7 U% |+ h! m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 j: v8 Y+ L7 Q% g( V- N. n
3 z. c2 N. d3 m# p9 p 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 z! P# l; r. L9 v' {- L5 E
9 C. O# X W$ ?4 q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ [# ?# s; J( M! a
; u. Y2 t" C! Y
苏:中、美是同一天吗?' b- e# v7 S4 p- h) A# O" ~
- b9 D" R4 b! R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
J. s* S5 m& Z. A
! q2 _8 L) j P: |1 [! E. E 张:是。* a$ |% ]9 @0 O4 S0 ?% |
- _ F. |5 h. \8 A. K7 l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% o0 q# G7 t# Y: c$ i& v7 ^% I3 X) F
8 W: K M) u1 d9 T" Y* q5 I8 I 苏:张大使介意吗?+ ?! ?( @# s4 _9 y: y- e
+ `" R# f2 Y b5 _+ W9 M
张:不介意。7 j( k& K) ^0 E/ G1 r) {( E( k& K
) ~7 `+ I9 F- V0 Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& z& S3 j+ X4 S
& H! {' a2 e& u( F* A8 ` |
博:苏提猜,不要想得太多了。$ s6 \2 V: V7 P& Y7 L6 t5 S
2 Q' [* |5 ?3 M/ D4 s) E: x2 f
苏:泰国人这么想。
7 c h0 g" e' q: \) R, e7 V2 {/ ?* }/ K5 E4 D
博:我们不这么想。
2 m2 S7 v& G) ?$ l6 l# L
" }% |: V( A% z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 _4 [+ {* C+ ~/ A9 t
* s2 l$ b# k; g7 C9 x在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) T0 b" Q8 N, w1 t- q) D: Y
/ d8 h0 j0 J% S( l. y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( G1 }9 [% z+ {& |( d' v. ]
1 \3 ?" }& E6 |6 _: B 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( T0 ~4 W: E, X/ c9 W \7 j0 ~6 ]/ b4 J3 A; W4 }
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 p* z) x- L J# m! L* t7 V
8 ?( [' O! K4 y- B: L/ k 弗:是。) ?: b4 h* n" Y/ u' y0 X
: F9 v. P, ~* G) D( ]
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ o/ T: X% k/ z, x1 g9 ]$ @2 Q
- T, [# {" X3 T, n1 q 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: \4 i3 B& J( V* X6 f
. o5 Z. [/ m0 {
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' x) o, _2 e( N
) q8 J9 @, C! Y! X% T l4 i- O& C 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 F, E/ j' q: y
3 E* W. Y3 ?7 h8 J/ N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 A% ?% E# q7 J1 Q1 U7 `! y* M
/ j# ^8 W5 u, w1 a, X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% M- Y' ]& v4 j# y
3 N6 `* {& e5 A5 ` 苏:大使感到糊涂吗?6 C' N& d# H: Z, E
) j- Z8 g3 w( e& Q2 J; ]- ~6 E# z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 G) y' |7 J: R" V
2 C( O+ ~+ F, r$ L0 P 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' E! t; m, e2 m* o% C9 c$ c% L9 b7 U4 Y2 \' j* Q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" {1 P8 A- p3 \# D
7 C* ?; |6 C. H" }5 n: H! S 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 S( U+ v; K: B+ J6 l' {
# b: Y, \! C- g- I' ^& b4 X3 ~ 弗:哈……
3 o4 B3 _! s. \. h0 e& T1 _0 E$ Q. w2 w% H; A, M5 v
苏:每次来都碰到了“革命”?; n; ] P; j n; {
W0 u" f7 h7 r( w+ L+ O* i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; X g7 K+ c5 Z, D( N/ l% W; r7 F& Q# ]: K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) f0 u& l. u9 F. N
* {1 f8 e6 n; m& j- S 弗:那天我在英国。1 P! V1 y$ f& ~% x3 ~$ Z
4 w9 d# x0 {) U1 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% l+ `9 @% O0 T k
# Z+ a* n3 p4 Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?( n+ x* c/ k, x( V. y. {
* d% W2 K! G; [2 r8 n" L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 m2 N' ?# c7 M$ P7 a- a
. u& i Z% Z I- P* ]; S
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 m9 G9 ] C' w1 p$ c5 |
# Y; C- A- o. g4 p, \( k" S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% L( X8 H0 q5 H. t; M
3 F9 W4 v9 O3 R4 W# l
博:那你说说,有什么情报?
0 W5 ]( l- M+ t& I2 m+ \
' k! h1 r% }1 [8 s1 S- r/ I 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) q1 d! e ~& I" X! ]" Q& V
5 H! |7 i# V" P; S( l1 Z, | 博:不对。9 h9 o9 a. Q4 _+ d9 l% p' x8 `5 G
4 ~4 G# l) Z$ D' z2 u6 x 苏:CIA,可能有什么情报……1 D# W* Q) a2 x v* |. H
+ K. W0 l8 Q( B. ?7 B" s* A- g+ O 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. u9 x2 a: ^5 d
4 I$ w, H$ h. A/ P* Y2 q- _2 d0 w( r! A 苏:不是事实吗?
" |" ~ Q1 ] n: h( u( w+ W* T3 H/ T" ^$ x+ I! X
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- {5 D# C6 M! T
* [, {1 n Y/ o$ r0 L& y- j
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! \: N$ V0 H8 T& \
. F% i( K/ h" S& m' J
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" l( M! m1 B9 e: ^0 N% B
8 @6 x, [5 i. b- X2 M* R% j
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 B% R* j& }8 ]2 U4 I, o' J
! i' d k# \; d5 v# u" W$ {
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 P' J0 Z3 b2 ^% m3 m- {* k: a
2 o. h1 T" }# k0 G+ M% m 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" ]9 \ W# f7 w( h* E
, r. |+ @& B6 N; n- I 博:苏提猜,请不要这样说嘛。! L* j5 ~- ^9 U9 K6 q, K
/ M* v3 A" v- j S4 J8 p q, u+ F9 |( w 苏:为什么?损失什么吗?
. K# H3 R( b; b7 \+ G
$ E1 f) l0 F) M0 c5 b 博:是。哈……
1 a7 O$ I+ ]& k8 s. H8 I; q; u% V7 G q4 s. h
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, Y; d3 u1 B* t# a2 U9 T
- d% a5 O" U. Y1 M6 m& {5 T2 N4 C 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|