|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
l+ d" o- F" u, ~5 Jวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% V3 l" c5 }$ o# Z% h# lwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
. w8 a/ A$ m" w5 @1 G( V5 sGloomy days and gloomy nights.
0 m3 x. w) `" v$ gเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ a) I+ F! B6 p' s
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
/ I$ K/ X% I) }2 I, U2 W5 R1 u5 AI’m lost just like someone who has no way else to go.
3 O2 N9 O) M: J1 \* S& ]6 C1 Q! Hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้6 I8 O0 H8 y6 t
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee) A$ ] [' F6 O+ {5 P2 p, n
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
5 @, T8 T( d- s7 ^6 oใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
' a$ A5 O$ q9 `- z0 Hglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee/ |* E0 B! j J3 p# h' y& t' _
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
' C8 {6 y5 S9 F9 ^6 ?2 a3 _ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ3 p5 X" L/ G5 A* `5 Y' z
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter+ K0 o% n) u0 S0 R
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
; d s) S3 X6 I Lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น' R) V$ y) K$ [9 o
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
f, }3 ^6 O9 [3 s2 NYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.% W) r1 O o0 [! {4 ^' L
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
2 @( [8 s+ I! g; o- umai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
/ X W1 @- W5 `+ M% ^2 D8 cDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
" ?$ T2 r/ }1 c) c2 Yบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
% M/ q% j# o" y( Nbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai6 g% M) N& d3 _2 ~, I& k3 \6 D# I
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
8 y4 C! f! J' T& U& ?" W2 Y. qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& T# o" m4 W0 B2 Z) i ? qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
3 |: }9 F+ E7 \) g# tDon’t keep changing like the breeze.
, ]- N' j7 T4 y9 m7 sฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# D7 r) \2 ]: Q4 t; y9 W
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai - D5 B/ `9 ?3 i6 I+ |2 ?1 v3 }
I can’t figure out what’s in your mind.
_& o: a. D, ^ L1 Yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ u+ N B4 {# |4 M; z% _" O
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- i3 {2 f% o3 U1 @1 k8 `Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 W. ]* [) D3 h' [* P* C3 w2 g/ h; A! ~
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
4 F3 x3 f4 V6 c, s3 Y% q7 msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 I% k( T3 _3 d/ i
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 4 X7 `, f4 ^! g" d- p( v8 x
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
" t. K9 |9 N3 O+ E" J, `kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' g% d" P" V1 E! y: r
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
3 j' x! C4 |( G/ ?: X+ lถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย& n+ ]' k [, P( M' H- h
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi5 \0 f& C- z$ l. w
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.' g1 o0 U3 P; h
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป) |' q" @+ }$ N# `5 r
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai& G5 h6 s/ l5 U! k6 r2 ~
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting# s% I. o" |1 I# E
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) n& S# y$ V$ l, I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: ?" l5 j- x. |; b
Don’t keep changing like the breeze.: b8 ~' g4 m3 y2 w" {0 M$ H& m
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง' u. j' b# E5 u" V: H7 t
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 E, A |6 M# |7 q0 q
I can’t figure out what’s in your mind.
/ k! E0 `3 i; j% A+ |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
|: S% F2 K7 \/ {* xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- m& B+ b! g2 P; u/ b* {: k8 LDon’t remain undecided and let it go drifting along.
" j& a" a B- Y% Hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 U4 u3 v0 {" Vsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ H, ?/ w! J: \& Y0 _. U( f& c
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|