杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28822|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
! t8 w+ K! R' [( _1 M, U% e% m/ \, R5 H$ B

! f7 v" A/ e; M0 B7 {英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。* h: i' e% b9 @3 r  C4 e8 p% G
6 b# d) G/ u. |+ h6 \5 ~* }
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
6 f! _! ~2 |5 ~( B6 bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
( a; H6 n" M. t9 q, M+ pWe're this close together, just this bit close together,
8 n; v% E5 P- C$ y& Z  N
4 Y' `- j% I5 G( c. aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 0 c6 r& L0 I9 i* I" P! I  j: c
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai % T8 n: Y/ ~$ v* J
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
# U4 v* _" f5 P* k% Z; v0 c) X) Z8 L9 i. U' n0 B
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 T/ x5 Z' G; F2 v9 h/ p% k5 e" n) ^& Yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - a: r; t; r" Y. q8 ^
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 l7 K( `6 E! F* m  j* D: ]% ~* H: `/ a7 x; g( `7 _0 r
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
0 b4 P; s2 t5 @1 pmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
1 y9 c0 L5 \: m% RDon't know why, and I never understand that.# Z' }1 p$ q; S$ ~6 R8 B

, y$ b( h# I9 h' s9 d  z: V
/ J6 b/ g1 e4 F* [4 O6 m+ i, d6 n
/ l3 l1 s' j8 K0 ^, Wคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
9 H3 W$ v: c# D7 r% R# y: ]kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai " K2 }5 c  t& y4 [- v0 n9 F6 m$ r
Just only a inch, but it seems so far.9 i& N6 f. }  g) Y

; g% p0 E5 ^+ Wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
" ?/ \8 ?/ l$ N$ z1 u: lyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai , g6 q$ {' l9 b7 W5 T  d
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
: {! v: [) ~" Y: Q
2 j5 }7 I' E) {. _5 n% Fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" i* G) z& U3 g( X0 Kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
: N3 F+ J! ?0 {* [6 I$ cExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 g$ \; I; ?- i2 z8 }& Z5 c+ e) G# `8 ^$ l% N
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 T. B# ?' |& u" o3 myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
: b+ Z1 q# r7 _$ v. ~' \" M  T/ LHowever close to you, it's like without you.
' N: Q* m; L' V8 D
1 I! ]0 E5 u) D; G$ F* z% v$ A2 R- L" x" n" J' |9 p# i
$ y$ b4 W1 |8 S6 k3 C
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; R2 q, J5 D$ q! y' }% Y% ]yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% ~5 V' o( N5 m$ z. t/ ]! lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& S3 I3 k5 W$ z6 D  U# T
$ f3 p$ n0 E' Z, T! D6 L" y: {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : d) k7 Z- a/ c0 n
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : }- S2 f! m4 L! s0 R% B
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 ?1 c1 D, m/ }7 `* ^

5 M( r- `+ l+ C- M- t3 Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 |+ P5 D3 D" x& n- R, R& L
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 C1 J" y* b. E( p( [% \' hYou wanted to revenge, and to torture me till death,
1 j9 f/ W/ e/ }2 X8 ]. ]
. B8 p" Y' ^1 ?. t6 P7 Nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# R# S* N) W$ [7 C: h! v/ g- A- p9 hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- P% Q# G4 ?, z" ~I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. p: K4 \* W) S  K9 g
' q* c+ X7 i# p& }5 o
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
' @$ O% v5 Z5 {' D& e$ Lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
# t: m5 B2 Q  b8 ^Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; [# E: v8 s  N* W* O- r" Z2 l" w! c
' V1 U7 g8 _* y
0 }5 g$ a3 }( {7 p% }: L9 p/ \" {: I0 x$ V) M
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ! \! s- w$ P6 K2 q; j$ L2 q
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
( ?" f! U8 S6 V' z9 k0 IMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ c# g% C$ Y- U- d: P

0 e4 h( }9 b1 w0 F$ I% ^* {% Aหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
3 e* V+ S: L% O" J% X" f! Z  ihàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " J. J' h5 i7 E7 @! S4 Q+ I+ f
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- U& v5 t2 E. d! J

2 J5 |' e3 S3 o" D. Wแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) C5 N5 B4 I  n. _; s9 ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm * Z+ _% r( L) j4 b& H1 g
I only ask to have you to be like the same person as before.
$ X* H/ S5 t3 T7 l# z6 K; @6 u. p/ M# R/ t2 `; j
/ f7 I5 g  y- y5 U

, x( o  R, m: E% ~! Rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
, J% b. |- [& tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + Z) E* `3 y* g- o8 G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" C( c# ^0 J) h0 b# Q" q/ M
/ P7 n' P+ F" l! n" e: bยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * Y! L+ H4 m- [/ F8 n* J9 T9 d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ; s3 u! E& S  j1 A% u) I
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 h0 E2 f# }- B3 b( D

2 F: t. C- j" m  @& P0 |3 F. Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ j3 v+ h; W5 x& B# M8 Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . Y. i' H& i- T: E' r3 B' t
You wanted to revenge, and to torture me till death, - Z- Z8 \1 G+ Y, i* {
5 n, E; |) o2 U1 `# R$ V
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 C4 L, P, [" ^& _& \chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, b  I6 F# B" g" q. Y7 eI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 ^( O2 h6 l- ^9 Z' B1 g. y9 n  s( F9 q2 T& d% w4 W! A
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 1 [5 E9 l% j1 T$ Z9 B& h) y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 6 \6 K( i& p4 p1 M- y( Y
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,5 c) ^3 ^* J) [: Q7 ~& B. C

' V% Q. \; h6 V( i' S# R( g$ Cเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ' G1 O: ~- f  N* |6 z2 X
ter mâi rák kam dieow gôr por … 2 i/ H# V5 `4 ~
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-4 20:00 , Processed in 0.045362 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表