|
|
$ E& v* Z4 }) V8 p% x5 e T2 w8 i1 R/ Y★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" Q/ a: {, h( ~$ e1 E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 : u% q3 R z% O, j/ i
And I say things I don’t believe I say out loud ; b4 R1 m) b" @
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
& U, }3 o3 m$ R/ C. L# gI get a wage from Monday morning till Friday night
0 G) ]) Q' g7 W9 l( i我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 6 ]) R+ H& v: M2 U
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
+ ^5 V( V6 ^0 p M. N N一周工作35小时 我得生活下去啊 ' q' n) w L7 N1 d' G+ }$ m* ^# `6 J
) |' K+ J( Y* ^5 }' _★Then I’ll keep on dreaming - B6 f7 |# p8 v. K" X1 W
我一直做着梦幻想着
& s$ m1 ]; e- w7 s$ oTill they say time to go, your day is done 5 l" m4 Z! o6 n" |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 D* S- B2 H ]: {( q4 c% B
see you back when Monday morning comes.
8 c4 [0 }& n3 H# l, o周一早上见哦 ) L* J- b' Y; V
8 _9 b+ c1 V- O. `) O
★Two days out of seven - U" O6 K7 K0 x/ i* l9 [. `/ d
周末假日[周末那两天]
! N0 d+ X7 H' k6 V0 xthat’s when I’m in Heaven ) ~' u* `% P" u5 @
我仿如置身于天堂 5 T2 f, ?, p' S& }5 E
that’s when I come alive $ t c# E" x% g3 ~; F
我充满了活力
0 V% c) P. h" m3 w$ lTwo days out of seven , V" f. _+ {$ \) P4 L U0 T. j
周末假日 + h3 \" X% l% `- H7 p* m3 _/ J
let me be forgiven
( k+ ^( Y3 y" y3 d: n, i' c1 m2 l( X, Y宽恕/放任我吧 2 N% @* G2 H$ d2 v
I just want a little peace of mind . ?8 x' q/ Z2 e- U, Z- @
我渴望内心的宁静 ) H; }7 {8 s6 Z$ k! w2 B+ P( {
and it’ll be all right. : M" M8 v% c; l0 h( x( V. p
一切会好起来的 6 g9 v1 E+ i$ _+ M* _4 @% l
( }3 n0 M: N) W" g: k5 C% y1 a★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 [( X4 I, N' r5 I C, _! K/ q( S2 {
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * p q- L9 o# A& W* m" p
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
; j& V# k2 R$ ]2 \7 X7 u- ]: N1 r但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 O6 Q/ R4 v% e" q* y5 l
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
! x7 u, Z0 _: F5 P- ^(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
9 b( c% s8 I+ R1 N* b- LBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 C5 X8 B) c% P D5 j
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
$ ?' v1 _2 I& I& M, |' @! ]; m- K- H, h9 n- Y
★And we’ll keep on dreaming 4 t! z0 u/ B" N# l2 {- ]: R
我们做着梦幻想着
6 ?) e$ p( @% B, CTill they say time to go, your day is done + J8 ]3 e( y, H* s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 B z# Z+ X0 s K% qSee you back when Monday morning comes.
& y7 p- Y0 A2 [9 S/ O周一早上见哦
" g K- C; d* `. d
4 C& @/ [2 s. Z' k- g3 _) d( v★Two days out of seven ' M. Q! o' i' ^+ g1 z
周末假日
, { J* s# K0 V3 e& rthat’s when I’m in Heaven N4 y$ m+ }; ^* y- f/ k. c e
我仿如置身于天堂
, T. L4 m, k1 C- v* I ?that’s when I come alive ! T( s+ ^+ p1 @" E- D) b
我充满了活力 B1 U: J6 |4 F" }) @1 ~. M7 J
Two days out of seven
e. V: I% o, `2 B% O# b8 h周末假日
( o9 A2 g0 d2 Klet me be forgiven n; ]) R# V) w3 u3 E
宽恕/放任我吧
e9 v2 m6 U% @+ X! q, K/ uI just want a little peace of mind ( z) r& }4 D4 L
我渴望内心的宁静
/ H3 \& n% z+ a* Wand it’ll be all right. ! M5 o; R7 c2 h! T$ D4 e: j
一切会好起来的 # n# ~4 }3 I# D) K
5 f4 Y( f4 x% g P& t" @★Then I’ll keep on dreaming
2 N6 z' m; P% k8 n/ {$ j5 g( K' P我一直做着梦幻想着
3 m5 p5 G: f6 ]6 tTill they say time to go, your day is done 4 v5 h. a0 J, f& h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & G! m% j+ v1 n. B/ l' V" [
see you back when Monday morning comes.
& @0 c$ r' ^' {+ Y9 h7 K8 |周一早上见哦 , \( ?' ^7 G: d8 e$ W7 t
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
7 t5 @( s* I' x' X% G5 a9 L+ I; R; ^# V: n% I& p
★Two days out of seven , X6 z! w, j0 Y( ~4 y _6 x
周末假日
3 o* x* z8 J$ Y2 P) bthat’s when I’m in Heaven $ X4 r8 w; P! L: x/ `
我仿如置身于天堂
+ r1 `) v1 y' \7 H& u- Sthat’s when I come alive
7 ?7 O* Z% e1 ^0 t4 ^我充满了活力 / u8 c8 n# R3 I. n. |8 J8 B
Two days out of seven
7 _/ W- G( q) e: y周末假日
* z0 W. d. T8 J' h0 i0 Alet me be forgiven 4 ~4 N [$ @7 ]3 l( |2 G4 [
宽恕/放任我吧
) L+ C- G I" h+ hI just want a little peace of mind
& G+ N" M) \0 [ m0 v% u6 ?3 J我渴望内心的宁静 R. h+ U7 m/ O/ _/ X
and it’ll be all right.
* M W9 j$ H# C9 Z5 p. S9 d5 ]0 V一切会好起来的 9 L, q3 O! Y2 s2 n6 ^
It’ll be all right 5 }/ [5 U1 b: U8 @
一切会好起来的
* ]- [6 n$ a7 z9 z) F
9 @2 {- S. ?+ N7 M4 U歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
1 x/ S8 F" {3 S3 S自己译的不怎么优美哦 |
|