|
楼主 |
发表于 2011-2-24 08:45
|
显示全部楼层
同事Helen的泰国行~3!
[color=#000000][size=14px][align=left][size=2][font=楷体_GB2312][font=宋体][size=16pt]今天早上拜读了一下Anna的泰国游记之人妖表演,文笔优美的让人[/size][/font][font=宋体][size=16pt]心痛,而对人妖的描写又勾起了我回忆。本来对自己泰国的游记由于时间的关系已然有些动摇想要放弃。但是读后的激情让我的心情久久不能平[/size][/font][/font][font=楷体_GB2312][font=宋体][size=16pt]复。不经意中,那些人那些事又浮于眼前。[/size][/font][/font][/size][/align][align=left][font=楷体_GB2312], w4 `+ i2 W* ` @, V; N
[/font][size=2] [/size][/align][align=left][font=楷体_GB2312][size=2][font=宋体][size=16pt]于是···[/size][/font]/ W0 }4 q" G' I- ]5 E6 s0 }+ P
[font=宋体][size=16pt]···[/size][/font][/size][/font][/align][align=left][font=楷体_GB2312]
5 o$ p* L( c8 T, n$ o) q4 W5 F[/font][size=2] [/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt]我们带着激动的心情搭上了[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]P[/font][/size][font=宋体][size=16pt]林为我们拦的出租车。那时的我们真的是心潮澎湃,激情四射,高兴之情溢于言表。刚一上车,[b][size=5]Brenda[/size][/b],我们的搭讪狂人,就拿出了我们的地图指给出租车司机问:[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]Do you know the place? We want to go to this place. [/font][/size][font=宋体][size=16pt]司机大哥温柔而又腼腆的笑笑,随后摇了摇头。[b][size=5]Brenda[/size][/b]回头惊异得看着我们;他不知道?出租车司机怎么会不知道呢?我们也温柔的对她笑笑,我们也不晓得。[b][size=5]Brenda[/size][/b]又回头对司机哥哥说:[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]Do you understand me? [/font][/size][font=宋体][size=16pt]司机大哥笑笑然后又摇摇头。[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]Can you speak English? [/font][/size][font=宋体][size=16pt][b][size=5]Brenda[/size][/b]执着地问道。司机大哥,不是机器人大哥又重复了一遍他刚才的动作。[b][size=5]Brenda[/size][/b]头上抓了一把,无助地说了一声,我要疯了。我和Anna已经在后面笑的快要疯了。是谁说过,学好英语就可以走遍世界的?连亚洲都出不了。你的英语说的再好,哥我听不懂。[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt]好在[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]P[/font][/size][font=宋体][size=16pt]林已经告诉了机器人哥哥我们要去的地方。接下来,我们只好焦急的坐在车上傻等。语言不通,地方不熟,自由活动时间有限,再加上计价器上的铢一直不停地增加,时间过了将近四十分钟之后我们三个再也坐不住了。情急之下,[b][size=5]Brenda[/size][/b]指着她自己的手表,再指指外面,又用手比划了一下,然后对机器哥说[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]ten more minutes?Anna[/font][/size][font=宋体][size=16pt]问什么意思。[b][size=5]Brenda[/size][/b]说,我问问他还要多长时间能到。我们都紧张得看着他。这次司机大哥点了点头。我们三人傻了,我靠,这下搞懂了?[b][size=5]Brenda[/size][/b]盯着他,说[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]Yes?[/font][/size][font=宋体][size=16pt]亲爱的司机大哥又点了点头。我们三人长舒一口气,看看计价器上现在是不到一百八十铢,再十分钟那两百铢应该差不多了。吃了定心丸似地,我们三人又静下心来耐心的等待。大概十五分钟之后,计价器上的铢已经到了两百了,司机大哥依然在我们以为要下车的地方忽的一下开着走了。无奈,[b][size=5]Brenda[/size][/b]又指了指车上的时间,又指指外面,看着司机师傅说,[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]ten more minutes? [/font][/size][font=宋体][size=16pt]司机师傅又点了点头。[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt][b][size=5]Brenda[/size][/b]又说[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]: yes? [/font][/size][font=宋体][size=16pt]他点点头。我都有点坐不住了,[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]oh, my God! [/font][/size][font=宋体][size=16pt]哥,你到底明不明白呢?[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt]大概在计价器上的铢到了两百五十头的时候,司机把车拐到了一个大厦的后门,总算到了我们苦苦寻觅的[/size][/font][size=16pt][font=Times New Roman]MBK shopping mall[/font][/size][font=宋体][size=16pt]。我们三人合计这个看似老实腼腆的司机?[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][size=16pt][font=Times New Roman] [/font][/size][font=宋体][size=16pt]进了商场,我们最先看到的是一个颜色鲜艳的泰国小商品摊位,充满了异域风情的小东西琳琅满目,我们三个东瞅瞅西看看。看了半天之后才发现其实这些东西看看是不错,但是要买的话还是算了。于是我们就继续行走。从一楼到二楼再到三楼,东西也不像传说中的那么好,倒是人来人往,熙熙攘攘的,Anna一语道破,怎么越逛越像我们的玉桥市场呢。这样一说,我们更没有什么购买欲望了。三人一合计索性不逛了到一楼找个地方买点水喝喝再做下一步打算。[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt] 在一楼转了一圈没有买到水,但是无意中看到了麦当劳。逛得有点累,关键是没有了购物欲望,动力不足,只好走进去先找个位子坐下来,老规矩又派我们的搭讪狂人[b][size=5]Brenda[/size][/b]出马去买吃的。[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt] 一会[b][size=5]Brenda[/size][/b]买来了可乐和一份鸡腿。说实话,我看着鸡腿一点胃口都没有,我今天兴冲冲的出来可不是为了吃肯德基,我还要留着肚子吃泰国特色小吃呢。所以,我只喝了一杯可乐,吃的留给她们。[/size][/font][/size][/align][align=left][size=2][font=宋体][size=16pt] 吃饱喝足之后,我们三人看了看地图决定坐着BTS去另一个 shopping centre满足一下我们的购物欲望。[/size][/font][/size][/align][align=left]
3 W) |+ E9 q, v* } ~[size=2] [/size][/align][/size][/color]
5 I7 y" U8 w* m |
评分
-
查看全部评分
|