杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 84345|回复: 11

[亚洲文化] 转载《联合早报》-----话南洋

[复制链接]
发表于 2013-8-28 00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
- ~: s& h4 Y, q% }9 q 有位新来的朋友问我:“你们新加坡国语是马来语,国歌也用马来文,但街上真正用国语交流的新加坡人我却没见几个,是怎回事?”7 U+ l  e0 _1 o2 i
; m+ j3 C5 y- @3 {$ X
我想这不仅是外来朋友感到纳闷的,我也感到纳闷。  _2 m& a. A+ K8 E# C# T8 t
, F& v2 L3 q4 o2 j0 l4 g2 c
遗憾,我给不了任何回答。4 _6 c$ ?" {, {. v# \8 w
) i( N* e; H7 C3 @9 ^1 _9 p0 ]
更有位“理智型”外来朋友说,“世上无论哪个国家,国语一定就是正式官方语文,你们的情形大概全世界唯一,真的,有特色。”
- B2 m5 k' T) h; E
8 K; v* P" u6 t7 t! O: V. f+ d抱歉我也很难解释,只能模棱两可地啼笑皆非。
6 F, y& h- U8 A! d0 u( v4 T+ P1 E 5 ^5 D/ v/ h. N; t* X& E9 v
但话说回来,我们南洋一带,还真是个语言大熔炉。就从14世纪马六甲的满剌加王朝开始,加上明代海上商路开始蓬勃,再加上阿拉伯商人的东来,南洋这里真的很早就形成一个语言交汇中心。, Z) y; O0 \2 _' L$ s* Q, W/ P
$ q+ j" w  _6 q8 H
后来,加上欧洲殖民大军的占据,他们殖民也同时殖文,人文风貌更色彩丰富,就连中南半岛上一些原本文化深厚的国家也受影响,不难从他们的生活语言里找到语言融合痕迹,如泰语、老挝及越南语中,也有好些受到汉语及欧洲语言的混和影响。
) a6 f+ \8 z$ g( }/ j2 v
5 ^% A! C1 m" P  n; P$ {: q马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。9 }& G0 f* J& v4 Q8 l4 \3 r
  \+ M: i3 w- ^( n  ^
如马来人“结婚”这字,他们俗话称为“Kahwin”,有人认为这就是从福建原生态方言里“交淫”一词而来。又如马来语的“钱”,是“wang”,但他们也通用“duit”,发音似“lui”,怀疑是福建话“镭”的改版。
) p4 z& F% j, W+ k8 S( D" m, c) g
+ }3 x6 |* [1 b1 X3 `& o民生是活的,人民生活更是互相影响的。如今到马来食堂去,也能看到“yong tau hu”、“wan tan mee”,用英文字母拼写,但发音都是华人方言。这里的“酿豆腐”和“云吞面”全是广东方言。
' D4 V9 k) G& J* O8 r 6 J  j5 D9 c& ]" Z8 Y$ ^6 P# V  V
华人适应力特强,吸收他人语言就更快速,“你suka suka就请假,你以为是你爸开的公司?”,suka就是马来话“喜欢”。
- k6 \$ }6 @) C0 q; @, t3 f 2 L, Q" {' T9 J% [7 H% y( @5 {0 h9 S
中巫语言交汇例子太多了。聪明,或厉害,都能用“ban-nai”,其实是马来话“pandai”。2 r7 \" e# Z" g+ F. H% j1 A% \
6 x  E" ]7 U+ ]3 N! L& Z
骚扰,“你别ga-jiao啦,我要睡觉”,其实是马来语“kacau”。1 ]0 C6 Q! F  a1 h; A
2 O1 F! U0 e+ I5 O' s  L) O" I
还有——刚刚,baru。“没有啦,我baru来而已。”
0 j& K+ t# X5 I( K& o * F* e8 y6 R; e% `# a! q; U
警察,mata,“你再吵,隔壁等下叫mata来你就惨了。”* v2 r4 t  z, {; P/ V' T
7 |& k% e# [1 g5 k
容易,简单,senang,“哎真羡慕你,工作senang却拿那么高薪水。”
7 o, l: k$ l# H8 ]4 Y/ m8 | . q1 B% [  K  k, k- L) p$ |' b- }
要找出华语与马来语互通及相互影响的例子,可参考一些海峡华人的用语词典。书店里并不难找。从一些娘惹及峇峇的用语里,就能探索出好些南洋掺杂话的例子渊源。
3 |# _" S& |- b- I  G9 S3 k 0 D# ?& M. u" }# q% y1 V' |+ G; P
渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
% J* Y2 E/ _) ^/ |6 e" Q ! h. K2 j  K1 I" ?9 c2 Z; y; k( _
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了。
9 {: L) U# x% n% `/ x
发表于 2013-8-28 08:06 | 显示全部楼层
泰语里有的跟广州话也很像啊,像大象,姐,在看《同一娇阳下》听出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 08:56 | 显示全部楼层
还是华语强

点评

没事啊 女儿开学了 要接送了 白天在家忙投票呢 姐姐可好啊  发表于 2013-8-28 18:27
hfq
妹妹,好久不见,忙什么呢。我在QQ给你留言没回,我还担心呢。  发表于 2013-8-28 10:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-28 10:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 11:04 | 显示全部楼层
仲秋亲转载的文章可以了解一些马来西亚的国情,中国人口众多,千百年来北方战乱难民南移,南方的难民就漂洋过海向更南的方向讨生活,经过世世代代的繁衍生息,在世界的每一个角落都有华裔后代,中国的文化也就传播了出去。我很羡慕有语言天分的才子才女们,可以走遍天下都不怕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 12:48 | 显示全部楼层
仲秋妹好,望经常能在影迷会你的身影,你可是邦粉老前辈,爱你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 21:54 | 显示全部楼层
平时看的时候都没多大留意唉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-29 06:54 | 显示全部楼层
这语言学真是大学问,只是没有相应的生活、学习环境,想学会也不容易,指的是会写、会说、会听,不过看过文章,也增添了不少知识和乐趣,谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 09:42 | 显示全部楼层
“渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
5 X3 C: k5 I5 d1 q
1 }# j  h0 g( v# u不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了”,这话说的对极了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 13:58 | 显示全部楼层
羡慕亲,能懂他们的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-1 11:56 , Processed in 0.050633 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表