|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 m! v( _5 W1 \: k" C
: d6 F' o( ]( _' X" t7 \ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ( N" J7 H! n; g p7 v8 j
' Q9 R1 y" a v+ {9 [8 N* \# @Some say love it is a river that drowns the tender reed ' y# [1 l/ }1 U
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 V B& b, Y) `, V2 N
Some say love it is a hunger and endless aching need 9 \& V6 y! k3 `9 J- P" o; e
I say love it is a flower and you its only seed
" I* h5 ?8 J% T5 v' K. j3 K4 Q) Y' G! }3 k4 {, }1 m6 z0 z
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
; o" E" @" y" cIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 1 O& x* j" E- d2 y8 F; @2 B; x( U8 ~
It's the one who won't be taken who cannot seem to give & |0 u8 T; U4 t8 R
And the soul afraid of dying that never learns to live
2 }6 ^1 h7 U; `8 o( n# H" ?# G/ u3 D5 B- G2 g
When the night has been too lonely and the road has been too long N, E7 Z a+ w M/ Y& C+ ]* O9 D
And you think that love is only for the lucky and the strong
0 c. X+ g9 H$ z5 [1 O0 t. T, u& LJust remember in the winter far beneath the bitter snows
; }, |4 H) `& U: V: qLies the seed that with the sun's love 6 R9 a: `4 W+ E g- B1 f' d4 V
In the spring becomes the rose
( q3 _2 V0 s; o4 g" v d. Q, {4 o% n& Y. l4 v
! o- q+ s9 Z- q: N2 C2 p$ [' ]# u
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
4 c$ A$ c; R, R% N i! j有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
9 c2 x3 @) ~3 n( N9 W. M- P有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 - Z! u- e |% N
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 [1 E2 O& |8 _% i) ?+ _- n3 }
% n% i3 e$ `' i' ]. F- \; o8 |8 P害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 5 L4 E% \3 |5 B& z% b
害怕醒来的梦 永远没有机会 9 p7 I) S. B u& z
不愿吃亏的人 不懂得付出
; L% z/ q* m ]" P: [( {4 o忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 l7 t7 E2 \+ b: o3 [' B2 Z$ N
0 }) I. b% Q% G# V |* Y9 ^
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
# p6 _; s8 m( O0 \& c当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / R) }0 [% f' M
谨记,在严寒的冬日里
- d0 a- p$ F$ Y0 a1 D* y9 I酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
. S& M2 D7 Q& ^一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
9 b- z6 W8 \' S+ G) c- I$ g# ^# g6 s0 o( q) i
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|