|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]( `8 }1 M) t( `, f4 B) `; ?( Z
* |1 X3 d8 q$ }1 }. E, m The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) H+ g9 o, I8 Y6 e5 z$ H" j
7 h% {5 w3 P3 }% _9 X0 T7 z" M
Some say love it is a river that drowns the tender reed 7 r0 I2 V1 S l/ T/ {" x
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! P7 |) v3 Z" m6 E- w% RSome say love it is a hunger and endless aching need ' R, B0 K6 y2 M% D/ Q
I say love it is a flower and you its only seed ( X: M7 n5 n5 h, Q- R5 X1 k
( Q. Z) e/ b/ _" o0 A# } iIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance # R4 }& L N, Q* P- r8 K# X' x
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- [' o2 v7 A8 H8 F s7 i6 LIt's the one who won't be taken who cannot seem to give , H# y9 \; o5 K
And the soul afraid of dying that never learns to live 0 B$ |* c- ?* v3 @( _
* \6 D' M7 v X( z4 i/ aWhen the night has been too lonely and the road has been too long
" t3 V7 ?. \* F) W+ `6 d. R8 HAnd you think that love is only for the lucky and the strong . @# B! ^% ]. B& k0 K
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
$ ^* `. G/ e0 F% nLies the seed that with the sun's love & \ r3 ?- ^+ z; b$ J( e6 }3 a6 l
In the spring becomes the rose ; [! O# }: v. q s
- x7 |1 }0 f1 G* P
" a6 G9 S& w4 _! ?& m 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 . V6 f% I7 ^2 z* s( Y$ @
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
# O- D: Z0 k: y) l% V有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
/ k+ T# p2 R D( ^; d/ j我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
9 c2 y! \$ c0 n; e4 Z9 k9 g2 J4 i- y3 j/ P& u
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' B) z9 `3 _4 [; e; e$ T害怕醒来的梦 永远没有机会 8 Y( h& N5 ?3 J! I
不愿吃亏的人 不懂得付出 . K8 B# p l+ l8 H; Z" |$ ^7 P. }: `
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
' d. X) d* e7 H
+ @; P: B; q- {当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
/ w7 h# A5 `8 a) z$ X+ {& ]当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 # f: o# z+ Y# S0 N
谨记,在严寒的冬日里 , l! D* j8 Q/ Z$ O- u' G$ n
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + F- x; L9 t& r- @: P, u
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰8 j1 Q5 S1 T# |( \9 \
9 c# I9 z/ e% X4 ]: z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|