|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]. v1 G m( Z# D* O
! u5 E0 Q& ~3 ^* u; h u9 l3 X
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) & w8 z! C* W4 l' C, k i
( x6 I4 p' q" V5 N1 PSome say love it is a river that drowns the tender reed
7 X i' ~# M6 X& i( }Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed " M) m3 } A- x9 q) h- Q: F% b
Some say love it is a hunger and endless aching need j o6 I- c5 @5 v
I say love it is a flower and you its only seed 4 T( H0 r# u) \) W5 Y2 Y
! O4 ?. L$ k: O+ b) F6 T6 ?3 |5 dIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
# l! e" d) F9 o$ A! M7 Q7 O KIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
/ f4 N8 `& @9 U i. V, e5 y$ fIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
; o0 U8 V7 }) T" ?# rAnd the soul afraid of dying that never learns to live
3 P& m* R5 ~6 T; N C% P. n8 [% t# l, @
When the night has been too lonely and the road has been too long ( _* {! z/ T( \
And you think that love is only for the lucky and the strong 9 q3 u2 C g2 i0 Z `) b
Just remember in the winter far beneath the bitter snows & ?+ {" p' ~6 {7 a3 M
Lies the seed that with the sun's love
6 K! Z6 B6 L# w+ N# v3 S& {3 [2 eIn the spring becomes the rose ' I- U Z; m8 } W' @
) m/ f+ Y3 `8 x ' ^3 q0 I/ L4 q4 l0 C. I. M- z2 c
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ Y9 B, \5 F% y/ n: R7 n2 _6 E1 T
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( X3 Q- z) v* P# W& Z# c
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
, l* i! {, w& D2 ~) B: p我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
( o/ T" V; c3 x3 ~
: m; p2 z7 C& F' S( L害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' i' A, m+ J ~; V: \害怕醒来的梦 永远没有机会
6 j: A7 ?( S' I不愿吃亏的人 不懂得付出 $ I6 C5 z0 u7 y
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 : V7 Y8 k' h1 y m! ^: F
4 V' F7 ^9 c1 ~# W当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 & R& M3 x- J) O+ z" d1 l5 z
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 # i4 ^ s' M3 k2 R; Y3 C# _
谨记,在严寒的冬日里
5 v% [' [! L1 _" H8 C# l+ I: Y酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ) K4 {+ i; X2 o3 d- e9 k# Y$ Y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
( w$ m1 y6 t$ C# ~. h/ V% n/ V7 E- [* f% v( F
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|