|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]9 O. N, m( m$ \3 [1 r! O& Z$ ~4 @! X
( _ e( `9 D1 l# L$ R6 x
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
" B7 Z8 j+ }& x3 S" S8 {* h9 k/ g/ E+ k3 S" R* [9 t% W" {8 O
Some say love it is a river that drowns the tender reed ; O. j, n2 K* h5 N( \. C O' G' h
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 G( J) X" M o* r2 ~
Some say love it is a hunger and endless aching need
; s' C$ I# R/ B$ o- bI say love it is a flower and you its only seed
# |! z- r4 m( G% R/ `
2 A) O/ P1 J. ?2 XIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance F- _6 [/ N& i1 z5 d
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance - |; V7 g3 D8 l
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
3 J* b9 @1 W2 mAnd the soul afraid of dying that never learns to live : J4 {% k0 a$ t& ~- R
) o; Q6 M; v: |5 k+ H6 ?) l
When the night has been too lonely and the road has been too long * O) }; b' W: K# z2 }
And you think that love is only for the lucky and the strong
6 G, }- \/ w' s: NJust remember in the winter far beneath the bitter snows 6 N k4 s) _ Z0 o$ x- X$ `
Lies the seed that with the sun's love 2 g3 n5 r. U! Y2 t5 E3 _
In the spring becomes the rose
# K2 J% | ~( W, n+ t3 A/ m / G" V: L5 k9 ]+ R
0 F. t$ ?. n$ n$ W2 ^8 u* T0 p
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ( ?! s5 S/ ~( I$ E7 {. h
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
' N/ m8 F2 L- h0 B3 `' x9 r有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
# m6 e4 }0 v5 q1 M6 L) N我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 8 z( Q# [$ u [$ F# h8 m+ F1 k& y
+ E8 E+ v* [5 n- A害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
; h4 c3 h3 j, T+ o ~害怕醒来的梦 永远没有机会
! x; t8 Q8 M% b# J不愿吃亏的人 不懂得付出
7 ^3 D. @- u2 z* v忧心死亡的灵魂 不懂得生活
0 N6 b% _+ J# M" K$ R6 ]1 |. o3 `) c4 v6 u: {! w1 q7 H
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ) o& W2 X% p3 g) C" }" L/ N
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
- {% s$ o! ~7 b: D% ?) h- k谨记,在严寒的冬日里 0 y! M( J/ a2 g" J
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 5 V* E& c9 X# r+ n+ W/ o. r
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
+ ]" ~6 u! x& ^7 v: Z: w! \) J* W# J, B1 e7 \1 u# G
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|