|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]5 B9 I* [; T( M1 \: L* d" }
$ d9 z. M7 S. i' \
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
, d) E, j9 [8 d3 L* w
7 E& I9 d- M- d- @2 ~Some say love it is a river that drowns the tender reed / E c5 K4 \( z3 o
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 7 d9 J: u- m" U: w) A* n
Some say love it is a hunger and endless aching need ' s, T! M' O5 M2 H6 D: F" T# D
I say love it is a flower and you its only seed
9 j: K; l/ V* j' L* J6 q3 l
- O& p R% ~1 @, v+ O; q, iIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
/ I8 |* P! v+ G U# X) _It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 7 @0 `3 i2 a$ C( b2 x: \% r
It's the one who won't be taken who cannot seem to give + I8 V- ?% N. y8 @
And the soul afraid of dying that never learns to live
& ], f) r% Z) a6 i
+ o; _- n6 d4 }( I' TWhen the night has been too lonely and the road has been too long : C. |3 m9 h& u8 }; J, @. c& y2 T
And you think that love is only for the lucky and the strong ( _6 v6 C6 B: Y+ x7 ^# C
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 3 `5 {" b0 z4 X4 u T; v/ x
Lies the seed that with the sun's love - D3 b# @$ ^5 c- n! H
In the spring becomes the rose
8 k# s1 r- g4 |7 Q- |
3 }4 n3 l4 P' Y" n/ O% z
9 M" A$ z& h7 U; l4 m 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; H) \ N- G4 K: R& O6 t; t6 P有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
4 z6 I4 R3 `6 q/ q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
6 |! r* A9 w/ E7 |& ]' _( z% E我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 % p/ z1 V! z5 \$ q
/ ^( N* |8 y$ j$ |5 ?' F& P( i. A" R/ r
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ' Y: H0 `! Z4 B4 E k& c! k
害怕醒来的梦 永远没有机会 3 ]$ H6 m7 ?8 {
不愿吃亏的人 不懂得付出 & B2 n9 O7 B3 ^/ u
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
0 ?, p6 E- _3 W4 d
7 o( _. D& S$ i0 q! g3 v$ T* b当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ) _5 c1 o% k; Q' h' j1 q2 F4 t
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
U* m* }' _' N3 M$ a4 N( ~谨记,在严寒的冬日里
2 Q3 v ]' [0 G+ o酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
1 q+ T& D2 l( q/ n& {一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
& o6 A' U7 u/ \- y1 [8 d% j5 D) A+ V# M4 X
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|