|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) x- {& }. Y$ d0 T) ^
' [! j% Z8 Q, i0 `5 i
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
. t* F& Z: d/ m& ~/ i F3 K* N' D& n# z( M e" }; b! ~' l1 \
Some say love it is a river that drowns the tender reed
6 _% [/ M! }% X4 L3 t) zSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 e3 t7 W8 f% w3 Y
Some say love it is a hunger and endless aching need ( g; v! ]* x5 ]/ i2 _8 D% h
I say love it is a flower and you its only seed - ?1 \3 @" o( @6 ~3 ~6 v+ f" J
0 I% `6 e1 x' r4 j7 HIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance ) |% t" |& t0 @& n
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
8 f1 A$ T' s5 d. b% eIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 Z, a% e6 H+ R! r+ E" C7 p
And the soul afraid of dying that never learns to live % k7 f" a" n N( P
- b( X3 z) K$ M* H) @When the night has been too lonely and the road has been too long
. Q4 ~+ w2 i& o; g- c" {* V$ B: ~And you think that love is only for the lucky and the strong
: p' _# ]1 @+ ?8 gJust remember in the winter far beneath the bitter snows # d. {1 {9 u3 Y: J
Lies the seed that with the sun's love
% s6 i" e' s* P8 F( H9 bIn the spring becomes the rose ( k2 [: J9 G [6 j6 n% V( k; y0 `
* r/ \1 d+ ?# t4 v3 V" } 9 Z1 }# A( U, B
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + P; V. ]; f1 P3 ~0 T5 o G
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 Z1 K. ~1 p7 J" o: W! [. Q" i6 p
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) }; y# W$ z L6 Y# p. B, z9 b我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
0 U6 K! y+ D( Y2 a' f7 p" Q {) q1 I8 m1 y
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 9 {; B, E# h: J$ K& X2 L! r1 x
害怕醒来的梦 永远没有机会
. @5 w# X% P. h- ?6 p$ _; r不愿吃亏的人 不懂得付出
# A) G w* B* E. Z忧心死亡的灵魂 不懂得生活 + u) ^! x6 B! o- L8 ]
% V0 P) t7 C+ }) q当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ' Y ^+ H. ~1 S
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 R9 ~: G5 h( S- _
谨记,在严寒的冬日里
; l+ r8 b7 K5 ?% N2 }9 }+ n酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ( P% W3 [8 h: E& O, N( v6 E
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
; |8 B( |7 m: `/ ]! \% I4 U/ s5 f) D+ L& l3 C" a0 U
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|