杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>! ^" x5 g) L1 V- I9 f+ z& R0 b7 B
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>( S: d; g" e9 P. ^0 `
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
  M; ]- A2 f4 G$ K6 u7 \<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
! B& K7 a9 r6 C& P' s; r. f<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
/ q0 I  L; B- ?9 A3 `<P>深埋我心底—我爱你 </P>0 u7 V3 d( v( T. a  g2 d
<P>From the first moment we met,</P>
7 E" f, ~1 y; e0 r3 Z3 \) a<P>从我们相遇的那一刻起</P>
  j, E2 U, d- e2 G3 }+ @<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
" ^3 |* [1 d6 N0 Y0 y0 f/ e<P>我已痴心爱上你</P>
0 y+ a% a: n& C( z4 A) a<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>' J3 f% a0 I2 v* o1 D( o7 X8 N
<P>我们每日相遇谈话 </P>
# ?( }. I6 G# T! g" L<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
; v9 [4 G' f, P# \& W3 o. M<P>但我们从未谈论心事 </P>
8 ?' L0 F( V3 @/ U! j0 T# J: k+ e( B' y<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
4 Z: t( a9 N: L<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>. ~) I% r& V, e! d# I. K( `! T
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>7 m8 `6 `% `$ L
<P>也许我能了解你的感受</P>/ t& [: L; K, Z2 X1 s. u
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>3 G. S/ _: I, X* Q+ Z: w% {2 s
<P>爱,爱只一个字 </P>
8 P5 Z6 p- D, y<P>Why is it so difficult to express?</P>/ |) D0 f. R) }5 f
<P>为何如此难于启齿</P>
' k) h3 ~3 c0 u; c<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
. ?7 e. E% ]$ ?# i<P>我想说我爱你 </P># t! W8 c" `3 E
<P>But I never did</P>
6 ?5 V  L5 _( o! G* `$ \% W<P>但我不会</P>
& @; d  r2 I: n<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
& w; ]0 L" c1 x. Z; F<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
: p3 t' E8 U# L2 O<P>If today isn’t too late,</P>
/ U4 t; Q0 r  j: N* n% ?! _2 f# _<P>如果今天不太晚 </P>) {: k, ?) e* S& p. A
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>3 r' i/ [, M6 {$ B
<P>我期盼吐露心声</P>2 s; _, Q# Q( ^% b
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
9 m2 {# A! D# v# g2 r<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>: P2 i' V  `' a: u+ \! ?
<P>Can I entrust it to you? </P>
" b7 z7 V2 O& {) V6 X* Y8 h$ T2 a. H<P>我能把它交付给你吗?</P>, s* c3 a: J) h, V
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
& Z4 l" k/ R% U  H  S<P>把我的爱放在你心里 </P>  [% [' M% `( G# f- p
<P>Love… just the word love</P>
( }2 [. e  l5 l+ D3 ]% ]: L<P>爱, 爱只一个字</P>% _2 r/ I8 L9 \" P& H
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
6 h  B1 {; H( ~$ T5 F, _1 V  A$ L<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
" D, F. V, E4 V<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
7 {- Q% u/ f! v' D% ~<P>&nbsp;我想说我爱你</P>! \9 c1 \% ~* i5 ?0 _' i  Y
<P>&nbsp;But I never did</P>5 |/ V( M+ N0 R; H
<P>但我不会 </P>6 d, z4 s: t0 P5 l$ C5 N
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>4 }/ v  B6 C$ f) z
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>! Q* ?5 r4 |$ k8 Z7 F; W
<P>If today isn’t too late, </P>
, u8 O  m! Q, k5 l) k, v& j<P>如果今天不太晚</P>6 E" e4 q# z. @: I9 `' I/ h' `7 B
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
( ?& }; o. ]0 {<P>我期盼吐露心声</P>& b8 N" {/ L5 c# a
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
/ d" C5 g# U/ ^' i) S. @<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
; w, i- K+ i7 j<P>Can I entrust it to you? </P>; [! Y& G8 l/ D( [( u
<P>我能把它交付给你吗?</P>
* C9 J" y  B/ H$ y3 m) B<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
7 y, W, J- G2 C6 K9 `<P>把我的爱交付你心 </P>" W1 Y. y1 l. e6 {
<P>Can I entrust it to you?</P>
8 Q& W+ y. P% P3 f! q  |; u+ p" T<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>  X+ x1 b* t& u0 k/ K
<P>Entrust my love within your heart</P>
2 [: g: h$ l% L<P>把我的爱交付你心</P>' G- F5 D$ k0 U$ b. X9 U  {

# o, Y3 |* @6 U: v) \[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
% Z% |3 u* w0 @, F. @3 n7 x3 X<P>月光闪亮</P>
: M5 X/ J+ G: C. w5 Y, I2 b<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
. C9 `9 S2 L8 ^<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>& t5 g( r) V1 }
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
2 C3 z. y  V; w- p# J) u<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>% G4 k+ ~  i5 @! T+ g. |2 \0 X* {
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
, a2 P3 ^& u' I6 w4 a<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>" a# s2 ]. b1 y1 o2 ?
<P>The sky is happy down to its soul </P>& V! {. R7 {" ?; h- A
<P>天空也陶醉了 </P>
- g% w- ~6 V/ T$ C7 y2 x<P>With the moon kissing it every night </P>' _. ~  f/ D) G$ F1 O- ^
<P>月亮每晚亲吻它</P>
) u1 l8 {" o/ O# S" }<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>1 k+ K- l$ I3 J5 |
<P>看着天空满足于它的爱情</P>- Q4 Q" y; a: g: O. h1 w: T
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>1 X% ?- b2 k6 u- a
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>) r3 H2 J) P8 Y1 }  J) C
<P>You needn’t fear anything </P>3 f' y1 p; L) N+ d3 S6 Z" ?
<P>你无需担心 </P>
. p) |3 e/ E3 X<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
! B) M  [9 `/ L9 \% [/ ]<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
4 O$ a: K9 b+ F8 D<P>Every other word you utter is love</P>+ P& c# |1 q+ n0 f" _5 J+ J
<P>你说的每个字都是爱 </P>$ o/ D( O" v0 F, m
<P>I really want to know just how much you love me</P>, ~' K7 a0 h2 H; C2 x
<P>我想知道你爱我又多深</P>
6 s' `$ _; O0 ^, N4 c5 q<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>2 ~1 W$ g/ C& P( S  m
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
: Y% o: P4 m' S! }. f0 x; e<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
! H2 z2 L& e9 A<P>我的爱无与伦比 </P>$ e( ~+ M% P& M) _6 V4 _2 o
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
, V5 Q( n# F+ r/ O<P>能填满半个天空吗, P’?</P>8 u8 u! _5 f. w" m6 t1 G5 A6 P
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
4 t7 b7 N- s$ _& J6 Q! x) `4 i<P>整个天空不及我爱的一半 </P># @4 p/ K2 G+ X# j5 |: m0 q
<P>I want so much to see inside your heart </P>
! o6 ~: m$ j  |' g9 F. y1 _<P>我好想看穿你心</P>8 l; g7 Q9 ^* L/ r9 Y7 P
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>) n$ R8 Y! Y1 }' I% {
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>" X3 D" a& Q( p! \+ v
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
! C! u5 U4 ]8 N) r, M4 z9 X<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
% J( A1 Q8 V8 d" n. F<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
6 i3 _( E/ m/ W5 |<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>) N! E$ ~0 E6 ?* ?! l0 ~
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
& O! J$ F( }! q; `+ U: G# ~<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>% f9 F; A. c7 T, j8 I& ?
<P>I regret not dying </P>
% j/ |5 j! `! q8 c% q<P>我遗憾未死</P>
* q2 e/ a9 L% U! L, G<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
% P/ F& T# H+ n& |8 o  U<P>我只有一个舌头</P>8 F: C% k, R- C9 h4 b& t
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
# U% }- E( G( M/ ?( I<P>它不是近于100,000 </P>
3 m; u" t8 G8 n9 P, N) j<P>With such a tongue as yours, </P>/ B# }/ T8 w; Q2 ^  S7 C+ g
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
8 R; F" r3 V1 W' s- T2 D<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
* Q6 y& H: R  c4 [* S<P>你的话语跟不上它 </P>
1 @! \: i' w  F* d<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
3 {: N) q- g( c2 |5 r3 R<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
" I# ]: J; X4 h, F. R9 d& K4 M<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
; H* O" j) f) n# j& o/ c  Q<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
" e4 F$ b  b, X% T  P5 f
4 A0 W4 t1 J8 t9 V6 O[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-16 15:10 , Processed in 0.055633 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表